Bay Hendricks, size gözüm kapalı Kensington Bahçeleri'nden Batı Hindistan limanlarına kadar ...tur yaptıra bilirim. | Open Subtitles | سيد هيندريك, انا استطيع ان آخذك فى جولة سياحية بدءا من حدائق كينجستون الى مقاطعة الهند الشرقية وانا مغمض العين |
Hayvanat Bahçeleri dopdolu, hapisaneler dolup taşıyor... | Open Subtitles | ,حدائق الحيوان ممتلئة السجون تفيض بمن فيها |
Hayvanat Bahçeleri kıymetli eğitim ve himaye yerleri midir? | Open Subtitles | هل حدائق الحيوان هيا حقيقة مؤسسات للحفاظ والتعليم؟ |
Pers Bahçeleri tarihimiz boyunca hep özel bir yere sahip olmuştur. | Open Subtitles | الحدائق دائما ماكان لها مكانة خاصة في بلاد فارس طوال تاريخنا |
Gençliğimden beri salyangoz Bahçeleri kurar, ...salyangozları bitki ve asma yapraklarıyla semirtirim. | Open Subtitles | أنا أربي قوقعات الحدائق منذ كنت شاباً أسمن الحلزونات بالأعشاب وأوراق الكرمات |
Tabii bilirsiniz. Portakal Bahçeleri! Hem de dönümlerce. | Open Subtitles | أراهنك أنك تعمل بساتين البرتقال هكتارات منهم على مرمى البصر |
Ay ay ay ay .. Bahçeleri görebiliyorum, Lancaster Gate, Kensington Caddesi! | Open Subtitles | حدائق انفيرنس, بوابة فيجراتش, شارع كنزنجتون. |
Hayvanat Bahçeleri düşünebilmek için harika yerlerdir. | Open Subtitles | إن حدائق الحيوانات تُعتبر مكانًا رائعًا للتفكير في الأمور التي تشغلنا. |
Hayvanat Bahçeleri, nesli tükenen hayvanları yetiştirir. | Open Subtitles | حدائق الحيوان تحتوي العديد من برامج التربية للحفاظ على الأنواع المهددة بالانقراض |
O zaman hayvanat Bahçeleri de, cehenneme açılan kapılar mı? | Open Subtitles | إذاً هل تعتبر حدائق مداعبة العنزات بوابة للجحيم ؟ |
O zaman hayvanat Bahçeleri de, cehenneme açılan kapılar mı? | Open Subtitles | تشير العنزة للشيطان إذاً هل تعتبر حدائق مداعبة العنزات بوابة للجحيم ؟ |
Eğer Jane Campbell'larla birlikte kalma ayrıcalığını tatmasaydı, her zaman derim ki bu okul muhteşem Bahçeleri ve temiz havasıyla harikadır. | Open Subtitles | لو لم يكن لجين حظ جميل وبقيت مع عائلة كامبل لكانت في هذه المدرسة حدائق رائعة والكثير من الهواء النقي |
Lord Surrey, Ekselansları'nı bir de ayılarla köpeklerin dövüşünü izlemesi için Paris Bahçeleri'ne götürdü. | Open Subtitles | كما إصطحب اللورد ساري, صاحب السمو.. إلى حدائق باريس لرؤية الدببة تتقتال مع الكلاب |
Biz herbir sınıfın tam köşesindeki Bahçeleri işletmeyi sürdürmeye çalıştık. | TED | قررنا الإبقاء على الحدائق التي كانت هناك كما حتى حافة كل الفصول الدراسية. |
Böyle bir kırmızı çamur botanik Bahçeleri dışında Edinburgh'nın yüz mil ötesine kadar bulunmaz. | TED | طين أحمر كهذا لا يوجد إلى على بعد مئات الأميال من إدنبرة، إلا في الحدائق النباتية. |
Bütün Bahçeleri topladılar ve kurtarmaya karar verdiler. | TED | حيث أحضروا حرفيًا جميع الحدائق وقرروا إنقاذهن. |
Burada işim bitmek üzere, ama tasarıma başlamadan önce... müşterim bazı Bahçeleri görmemi istiyor. | Open Subtitles | أبى,عميل يردنى أن أنظر على بعض الحدائق قبل أن أصمم. |
Sanırım önce Bahçeleri görmek isterler, değil mi Mary? | Open Subtitles | أفترض أنهما يودان رؤية الحدائق فى البداية. أليس كذلك يا مارى؟ |
- Bahçeleri severim demiştin | Open Subtitles | لقد قلتى انك تحبين الحدائق ما هذا المكان ؟ |
Üç ekip Ochada Bahçeleri civarında metalik gri bir Honda'ya baksın. | Open Subtitles | أريد ثلاث وحدات للبحث عن سيارة "هوندا" فضيّة قرب بساتين "أوشادا" |
Araştırma Bahçeleri ve eski bostanlar kapatılırken kesilen dalları topladım ve kendi bahçemdeki ağaçlara aşıladım. | TED | لذا بينما كانوا يزيلون البساتين البحثية والحقول القديمة العتيقة، كنت أجمع أغصاناً منهم وأقوم بتطعيم الأشجار في مشتلي. |
Brixton, Lauriston Bahçeleri. Gelecek misin? | Open Subtitles | "بريكستون"، "لورستن غاردنز" هل سوف تأتي؟ |