"bahane yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعذار
        
    • بدون أعذار
        
    • لا عذر
        
    Bahane yok, istisna yok ya da kovulursunuz. Open Subtitles لا أعذار, لا استثناءات, وإلا سيتم فصلكم.
    Çevirmek yok, Bahane yok. Open Subtitles ستو لا تسريع أكثر، لا أعذار أكثر
    Çevirmek yok, Bahane yok. Open Subtitles ستو لا تسريع أكثر، لا أعذار أكثر
    "Hayır Kaki-Ma, Bahane yok. Bu gece danslar ve şarkılar senden. Open Subtitles بدون أعذار الليلة ستغنين وترقصين
    Schulz devamında bu aşağılık hareket için hiçbir Bahane yok dedi. Open Subtitles وتابع (شولتز) القول: لا عذر لهذا التصرُّف الدنيئ
    Bahane yok, geç kalmak yok ve cep telefonu da yok. Open Subtitles لا أعذار, لا تأخر, و لا مكالمات هاتفية
    Evcil hayvan yok. Bahane yok. Open Subtitles لا حيوانات أليفة، لا أعذار
    Bu sefer Bahane yok tamam mı? Open Subtitles لا أعذار هذه المرة، حسناً ؟
    Bu yıl Palm Beach'e geliyorsun, Bahane yok. Open Subtitles هذا العام ستأتي إلى (بالم بيتش)، لا أعذار
    Bahane yok. Kesin geliyorsun. Open Subtitles . لا أعذار ، إنه أمراً نهائي
    Bahane yok! Devam et! Open Subtitles لا أعذار ، أستمر
    Bahane yok. Open Subtitles لا أعذار.
    - Biliyorsun... - Bahane yok. Hayır. Open Subtitles لا أعذار
    Bahane yok. Open Subtitles لا أعذار
    Bahane yok. Open Subtitles لا أعذار
    Bahane yok. Open Subtitles لا أعذار
    Bahane yok, hızlı düşünmek var. Open Subtitles بدون أعذار, فقط فكري بسرعة
    Ceviz yok! Lanet Bahane yok! Open Subtitles بدون جوز و بدون أعذار
    - Biz hiç... - Hayır, Bahane yok. Open Subtitles ...لم نكن أبداً - لا بدون أعذار -
    - Bahane yok demiştin! - ... Open Subtitles -قلت إنه لا عذر لديك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more