Biliyor musun en önemli gücün kulağa ne kadar saçma gelirse gelsin bir bakışınla benim inandırmak. | Open Subtitles | أنت تدرك فعلاً أن قوتك العظمى هي قدرتك على إقناعني بنظرة واحدة فقط مهما بدوت سخيفاً، صحيح؟ |
Bir bakışınla her şeyden vazgeçerim. | Open Subtitles | سأتخلى عن كل شيء مقابل أن أحظى بنظرة خاطفة منكِ. |
Tek bir bakışınla bir erkeği yoldan çıkarmadıkça kendini bir Geyşa olarak adlandıramazsın. | Open Subtitles | لا يمكنِك أن تعتبري نفسِك غايشا حقيقية حتى تتمكني من إيقاف رجل أثناء سيره بنظرة واحدة -لا أحد يمكنه ذلك |
CA: Bunu bir adım daha ileriye götürsek ve belki senin derinleme bakışınla genişletirsek Steve Bannon'un dünya görüşüne doğru. | TED | كريس أندرسن: لنتعمق في ذلك، وربما نتوسع قليلا في رؤاك حول نظرة بانون للعالم. |
Ama her arkamı döndüğümde sert ve yargılayıcı bakışınla oradasın. | Open Subtitles | على نفسه . لكن كل مرة ألتفت ها أنت واقفة مع نظرة الحكم |
Bir bakışınla vampirleri nasıl indireceğini biliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ قادرة على صرع (مصاصين الدماء) بنظرة واحدة. |
- Bonnie. Tek bir bakışınla vampirleri etkisiz hale getiriyorsun. | Open Subtitles | أنتِ قادرة على صرع (مصاصين الدماء) بنظرة واحدة. |
Bu işte beraber çalışsaydık Adele'in yalan söylediğini bir bakışınla anlardın. | Open Subtitles | اتعرفين لو كنّا نعمل سوية كان بامكانك ان تخبريني ان (اديلي) كانت تكذب فقط بنظرة واحدة |
Çocuk odasına bir bakışınla tüm hayatını planladığını biliyordum: | Open Subtitles | لكن نظرة إلى غرفته المستقبلية --فعلمت أنك خططت لكامل حياته |
Bir bakışınla Çalar bütün çanlar | Open Subtitles | مجرد نظرة واحدة وأشعر بالخطر |
Bir bakışınla daha Unuturum ben her şeyi | Open Subtitles | نظرة واحدة أخرى وسأنسى كل شيء |
Bir bakışınla Çalar bütün çanlar | Open Subtitles | مجرد نظرة واحدة وأشعر بالخطر |