"bakıyordum da" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت أبحث في
        
    • كنتُ أبحث
        
    Haritaya bakıyordum da tepeden başlarız diye düşündüm çünkü daha önce hiç kayak yapmadım. Open Subtitles لقد كنت أبحث في مسار الخريطة و أعتقد بأنه يجب علينا البدء بتلة بني لأنني في الحقيقة لم أتزلج من قبل
    Gary'nin kardeşinin telefonundaki arama geçmişine bakıyordum da, Open Subtitles كنت أبحث في سجلات المكالمات في هواتف غاري
    Öylece şeylerin rekor uzunluklarına Internet'te bakıyordum da, görünen o ki en büyük yastık ya da çarşaf kalesi için bir Guinness dünya rekoru varmış. Open Subtitles كنت أبحث في جوجل عن الأرقام القياسية لطول الأشياء و يبدو أنه هناك رقم في موسوعة جينيس لأكبر حصن أوسدة...
    Söz açılmışken, burada Moon Yolu'ndaki tapu kayıtlarına bakıyordum da, Edith'in senin tapuna kayıtlı olmadığını fark ettim. Open Subtitles والشيء بالشيء يذكر، لقد كنتُ أبحث في عناوين سجلات قاعدة بيانات السكان هنا في "موون روود" ولاحظت بأن (إيديث) غير مذكورة
    Makinenin gösterdiği kişiye bakıyordum da. Open Subtitles كنتُ أبحث بتاريخ رقمنا الجديد
    Makinenin gösterdiği kişiye bakıyordum da. Open Subtitles كنتُ أبحث بتاريخ رقمنا الجديد
    Bunlara bakıyordum da belki senin de bakmak isteyebileceğini düşündüm. Open Subtitles كنت أبحث في هذا الصندوق و... أظن أنه عليك رؤية ما بداخله
    Bir şeyler buldum. Panama Belgeleri'ne bakıyordum da. Open Subtitles وجدت شيئاً ما، كنت أبحث في مستندات (باناما)
    Aile kayıtlarına bakıyordum da Rose Ailesi'nin birçok üyesi o şapelde evlenmiş. Open Subtitles حسناً، كنتُ أبحث في السجلاّت، واكتشفتُ أنّه كانت هناك العديد من أعراس عائلة (روز) في تلك الكنيسة.
    Georgetown'daki satılık evlere bakıyordum da düşündüğüm kadar pahalı değiller. Open Subtitles حسناً، كنتُ أبحث عن منازل للبيع في (جورجتاون)، وإنّهم ليسوا غاليين كما تعتقد.
    Georgetown'daki satılık evlere bakıyordum da düşündüğüm kadar pahalı değiller. Open Subtitles حسناً، كنتُ أبحث عن منازل للبيع في (جورجتاون)، وإنّهم ليسوا غاليين كما تعتقد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more