"bakanlığına" - Translation from Turkish to Arabic

    • وزارة
        
    • لوزارة
        
    • بوزارة
        
    Hey, dostum, bunu sağlık Bakanlığına rapor etmememi umsan iyi olur. Open Subtitles يا صاح لتأمل أنني لا أبلّغ عن هذا إلى وزارة الصحّة
    Ve Savunma Bakanlığına bile sızılabiliyorsa devletin bütün birimleri tehlike altında demektir. Open Subtitles و إن كانت وزارة الدفاع مخترقة فكلّ فرعٍ من حكومتنا عرضةٌ لذلك
    Anlıyorum, ancak bu olayda İnsanlık Bakanlığına düşen görev belirtilmeli ve hepimiz aynı sayfadaki rollerimizi oynamalıyız ki bir sorun olmasın. Open Subtitles افهم ذلك، لكن نظراً للدور الذي ستلعبه وزارة الموارد البشرية بهذا الحدث أعتقد أنه من الضروري أن نحصل على نفس المعلومات
    Paul, Adalet Bakanlığına Zodiac soruşturmasında yetkilerin sana devredilmesi için yazı yazdın mı? Open Subtitles بول، كتبت لوزارة العدل وطلبت ان تكون مسؤول عن قضية الزودياك؟
    Adalet Bakanlığına gönderilecek. Open Subtitles فسيرُسل ملف بياناتٍ بجميع الأسماء والصفقات المصرفية لكل أولئك المتورطين لوزارة العدل
    Adalet Bakanlığına seninle ilgili iyi şeyler söyleyeceğimi bilmeni isterim. Open Subtitles أريدك أن تعلم بأني سأقوم بتوصيةً بوزارة العدل لك
    Nereye atandığımı görmek için gün içinde Sağlık Bakanlığına gideceğim. Open Subtitles ذاهب إلى وزارة الصحة لاحقًا اليوم لأرى أين تم وضعي
    Bunlar, kendilerine ait eserleri geri talep eden Secona yerlileri tarafından Dışişleri Bakanlığına gönderilmiş bir mektuptan alınmış. Open Subtitles هذه من الرسالة تلك أرسل إلى وزارة الخارجية نيابة عن سيكونا، طلب العودة مصنوعة يدوية متأكّدة.
    Akşam 21:24'te Dışişleri Bakanlığına başkana iletilmek üzere Khrushchev' en bir mektup geldi. Open Subtitles في الساعة 9: 24 مساءً تلقت وزارة الخارجية خطاب من خروشوف للرئيس
    -Bay Bezlon ile ilgili işler, savunma Bakanlığına devredildi. Open Subtitles إى إتصالات للسيد ديزلر سيتم تحويلها إلى وزارة الدفاع
    Dışişleri Bakanlığına annesinin cezası için pazarlığına gideceğim. Open Subtitles سوف اهيء إعترافها بتهمة أقل في وزارة الخارجية
    Yani sana herşeyi anlatırsam Savunma Bakanlığına karşı etkini benden yana mı kullanacaksın? Open Subtitles حسنا, اذا اخبرتك سوف تستخدمي تأثيرك في وزارة الدفاع لصالحي
    İç güvenlik bakanlığına* teslim etmeyi hiç düşündünmü? Open Subtitles هل تعتبران هذا أن من وزارة الامن الداخلي
    Senatoya, Dışişleri Bakanlığına yazdı. Open Subtitles قدّم إلتماساً إلى مجلس الشيوخ، وزارة الخارجية.
    Takım oyuncusu değil. Okudun mu, Çevre Bakanlığına su filtresi taktırmışlar yeniden kullanılabilir şişelerini doldurmak için. Open Subtitles هل قرأت انهم ركبوا مصفي ماء في وزارة المناخ
    Ya bizimle gelirsin ya da Adalet Bakanlığına tutuklatırız. Open Subtitles يمكنك إما أن يأتي معنا ، أو أجعل وزارة العدل تقوم بتسليمكِ
    Avukatınız olarak, Adalet Bakanlığına tamamen yasal olduğumuzu söyleyebilmeliyim. Open Subtitles حسناً، بصفتي محاميك أريد أن أكون قادراً على إخبار وزارة العدل أننا أعلنا كل شيء
    Yarın hepimiz İçişleri Bakanlığına gideceğiz, Bakanla konuşacağız, köpekler gibi ölmek istemediğimizi söyleyeceğiz! Open Subtitles غدا سنذهب جميعا لوزارة الداخليه ونخبر الوزير بأننا لا نود الموت كالكلاب
    Dışişleri Bakanlığına göre günü geçmiş faturalarla doluymuş. Open Subtitles وفقا لوزارة الخارجية، كان مليئا بفواتير قديمة،
    Dışişleri Bakanlığına haber vereceğim. Herkesi tanırlar ve birisi öldürülmeden nasıl pazarlık edileceğini de bilirler. - Ilsa, bekle. Open Subtitles سأتصل بوزارة الخارجية، إنهم يعرفون جميع ذوي النفوذ ويمكنهم التوصل لتسوية قبل تعرض أحد للقتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more