"bakanları" - Translation from Turkish to Arabic

    • وزراء
        
    • احتلال مقر الأوبك
        
    • ووزراء
        
    • لوزراء
        
    Altı Latin Amerikan ülkesinin uyuşturucuyla mücadele bakanları zirve toplantısı için Miami'ye vardılar... Open Subtitles وزراء مكافحة المخدرات من ستة دول من أمريكا اللاتينية وصلوا إلى ميامى فى مؤتمر القمة
    Altı Latin Amerikan ülkesinin uyuşturucuyla mücadele bakanları zirve toplantısı için Miami'ye vardılar... Open Subtitles وزراء مكافحة المخدرات من ستة دول من أمريكا اللاتينية وصلوا إلى ميامي في مؤتمر القمة
    İsviçre'de bulunan bir banka, Mugabe'nin bakanları kullanıyor. Open Subtitles انه بنك سويسري يستخدم من قبل وزراء موغابي
    bakanları silah zoruyla rehin alma tüm operasyonun ikincil önceliği olacak. Open Subtitles احتلال مقر الأوبك وأخذ الرهائن سيكونان سوى هدف ثانوي من العملية برمّتها
    Tesadüfen yanında biraz kurabiye bir de en güçlü bakanları vardı demek. Open Subtitles ومصادفة ايضا ان هيسيلبو كان لديه بسكويت... ...ووزراء سابقين من وزارته ليتحدثوا معك؟
    Dışişleri bakanları'nın Paris Konferansı'nda Molotov, Almanya'daki müşterek müttefikliği sürdürmeye kararlıydı. Open Subtitles في مؤتمر باريس لوزراء الخارجية، كان مولوتوف مصممًا على الحفاظ على التحالف المشترك بألمانيا
    İsviçre'de bulunan bir banka, Mugabe'nin bakanları kullanıyor. Open Subtitles انه بنك سويسري يستخدم من قبل وزراء موغابي
    Eylül 2009'da, Christine Lagarde ile İsveç, Hollanda, Lüksemburg İtalya, İspanya ve Almanya maliye bakanları A.B.D. dahil G20 ülkelerine banka ikramiyelerine sıkı kurallar getirilmesi çağrısında bulundular. Open Subtitles فى سبتمبر 2009 قام كل من كريستين لاجارد و وزراء مالية السويد و هولندا و لوكسمبورج و إيطاليا و أسبانيا و ألمانيا
    Avrupa Birliği bakanları acil durum toplantısını kabul etmişler. Open Subtitles وافق وزراء الإتحاد الأوروبي على إجراء إجتماع طاريء.
    Biliyor musun, evlat BM Dışişleri bakanları toplantısı İstanbul'da gerçekleşecek. Open Subtitles ...أتعلم, سوني اجتماع وزراء الخارجية للأمم المتحدة سيكون في اسطنبول
    İstanbul'daki, BM Yabancı Bakanlar toplantısında Hint ve Pakistan dışişleri bakanları da var. Open Subtitles على هامش اجتماع وزراء الخارجية للامم المتحدة في اسطنبول من المتوقع أن وزراء خارجية الهند وباكستان
    İstihbarat teşkilatları, önemli devlet bakanları, ordu. Open Subtitles وكالات الإستخبارات وزراء الحكومة الرئيسسين الجيش
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim. Çevre bakanları ara verdiler. Open Subtitles أعتذر لإزعاجك ولكن وزراء البيئة في الإستراحة الآن
    Rusya ve Çin'in dış işleri bakanları ısrarcı uyarılarına rağmen A.B.D. Başkan'ı tasarıyı kabul etmek üzere. Open Subtitles وزراء خارجية كلاً من روسيا و الصين كثفوا تحذيراتهم ضد الولايات المتحدة طالما حافظ الرئيس على حل المشكلة.
    Yüksek amiraller, yüksek generaller, savaş bakanları... ..ve prenses, hepsi geldiler. Open Subtitles العمداء, الجنرالات, وزراء الحربية
    Tüm dışişleri bakanları buna ek olarak benim bizzat danıştığım devlet liderleri almış olduğumuz tedbirleri hiç bir engel çıkarmadan onayladılar Open Subtitles كل وزراء الخارجيّة... بما فيهم رئيس الحكومة... و الذّي قمت بإستشارته شخصياً...
    Daha sonra büyük hikaye anlatıcılar ortaya çıktılar. Büyük bankacılar, para bakanları, başbakanlar ve bize oldukça ikna edici bir hikaye anlattılar: "Bak, bu yeşil kağıdı görüyor musun? TED ولكن فيما بعد، جاء هؤلاء الرواة المهرة -- المصرفيون الكبار، وزراء الاقتصاد، رؤساء الوزراء -- وأخبرونا قصةً شديدة الإقناع: "انظر، هل ترى قطعة الورق الخضراء هذه؟
    bakanları silah zoruyla rehin alma tüm operasyonun ikincil önceliği olacak. Open Subtitles احتلال مقر الأوبك وأخذ الرهائن سيكونان سوى هدف ثانوي من العملية برمّتها
    Badoglio ve bakanları, ihanet sebebiyle vurulma riskinden sakınarak arabalarına atlayıp gittiler. Open Subtitles بـادولـيـو) ووزراء حـكـومـتـه) ..تفادوا خطر الأعدام أو التعذيب بالقفز داخل سياراتهم والفرار بعيداً عن العاصمه
    Siz ortaya geçerseniz efendim, Muhafazakar Partili bakanları sağa... Open Subtitles ووزراء حزب العمل على اليسار
    Bir Dışişleri bakanları Konferansı Avrupanın yanıtı çerçevesinde Marshall planıyla açıldı. Open Subtitles عُقد مؤتمر لوزراء الخارجية وذلك لصياغة الإستجابة الأوروبية لمشروع مارشال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more