"baktınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نظرت
        
    • بحثتم
        
    • تفقدت
        
    • بحثت
        
    • تحققت
        
    • جربت
        
    • تفقدتم
        
    • نظرتم
        
    • رأيتم
        
    • تفقدتِ
        
    • فحصت
        
    • تفحصتم
        
    • تحققتِ
        
    • نظرتي
        
    • ألقيتم نظرة
        
    Peki bu sesleri duyduktan sonra, pencereden baktınız mı ? Open Subtitles إذا بعد ما سمعت هذة الأصوات هل نظرت من النافذة
    Evet, baktınız, ama benimle beraber değil, Ajan. Benimle beraber değil. Open Subtitles نعم ، لقد بحثتم ولكن ليس بصحبتي ، أيها العميل ، ليس بصحبتي
    Telefon rehberine baktınız mı? 14 hattımız var. Open Subtitles هل تفقدت دفتر الهاتف لدينا14 خط مباشر
    Toplantı salonunun önünde park etmiş kamyonlara falan baktınız mı? - Bakın o zaman! Open Subtitles هل بحثت في الشاحنات ومثلها التي، واقف خارج دار الإجتماعات؟
    Tüm hastanelere, acil servislere baktınız mı? Open Subtitles حسناً، إسمع، هل تحققت من كلّ المستشفيات وعيادات الرعاية المستعجلة؟
    Pardon. Sığınağa baktınız mı? Open Subtitles آسف، ولكن هل جربت الملجأ؟
    Saate az önce baktınız, değil mi? TED نظرتم إلى الساعة عندما تفقدتم الهاتف، أليس كذلك؟
    Özgürlüğün tadını çıkarmanıza sevindim ama pencereden dışarı baktınız mı hiç? Open Subtitles انا سعيد لأنكم تستمتعون بحريتكم لكن هل نظرتم الى النافذه مؤخرا؟
    Ama korktuğunuz halde, hayatınız tehlikede olduğu halde... onlar giderken yüzlerine baktınız, öyle mi? Open Subtitles رغم ذلك، على الرغم من ذلك الخوف، على الرغم من ذلك الخطر الى حياتك نظرت الى وجوههم؟
    Sabah uyandığınızda, hiç gökyüzüne baktınız mı? Open Subtitles هل نظرت للسماء من قبل عندما تستيقظ في الصباح؟
    Siz hiç, bir an öylece durup da nihai gözlemcinin gözleriyle baktınız mı kendinize? Open Subtitles هل سبق لك أن توقفت للحظة و نظرت إلى نفسك.. بعيون المراقب النهائي ؟
    Bütün veritabanlarına baktınız mı? - Elbette. Open Subtitles هل بحثتم عنه في قواعد البيانات؟
    Tribünlerin altına baktınız mı? Onların altına? Open Subtitles هل بحثتم أسفل المدرجات أسفلهم ؟
    Satıcı da ortadan kayboldu. Odasına baktınız ya. Open Subtitles والآن اختفى البائع، تفقدت غرفته
    Verdiğim geçit adresine baktınız mı? Evet. Open Subtitles هل تفقدت عنوان البوابة الذي اعطيته لك؟
    Kayıtlar bölümüne baktınız mı? Open Subtitles -نريد الأطلاع على ملفاته. هل بحثت فى السجلات؟
    Bilimle hiç bir alakası olmayan kanıtlara baktınız. Open Subtitles بحثت بدليل ليس له علاقة بالعلم
    Tecavüze uğrayıp uğramadığına baktınız mı? Open Subtitles هل تحققت ما إذا كانت اغتصبت أم لا؟
    Westwood'daki yerine baktınız mı? Open Subtitles هل جربت منزله في ويستوود؟
    Diğer tarafa baktınız mı? Open Subtitles هل تفقدتم باقى المنطقة ؟
    Gökyüzünün son haline baktınız mı hiç? Open Subtitles هل رأيتم السماء مؤخراً؟
    General, Sarah'nın kayıtlarına baktınız mı? Open Subtitles جنرال , هل تفقدتِ سجلاّت سارة ؟
    Geminin rota kayıtlarına baktınız mı? Open Subtitles أو الأطفال هل فحصت تسجيلات جهاز ملاحة السفينة ؟
    -Ceplerine baktınız mı? Open Subtitles هل تفحصتم جيوبها؟
    - Banka hesabınıza en son ne zaman baktınız? Open Subtitles متى كانت آخر مرة تحققتِ فيها من حسابك البنكي؟
    Ona hiç gerçekten baktınız mı? Open Subtitles هل نظرتي إليه أبداً؟
    Annenin MR'ını çekerken dölütün kalbine baktınız mı? Open Subtitles عندما قمتم بعمل رنين للأم هل ألقيتم نظرة على قلب الجنين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more