"balayımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • شهر العسل
        
    • شهر عسلي
        
    Genç olsaydım, ben de Balayımı böyle geçirirdim. Otostop yaparak. Open Subtitles لو كنت أصغر سنا فهذه هى الطريقة التى كنت سأقضى بها شهر العسل استوقف السيارات
    Balayımı, soyunma odasında futbolcu arkadaşlarınla geçirmeyi beklemiyordum. Open Subtitles لم أتوقع أن أقضى شهر العسل فى غرفة الملابس مع الفتيان
    Balayımı, soyunma odasında futbolcu arkadaşlarınla geçirmeyi beklemiyordum. Open Subtitles لم أتوقع أن أقضى شهر العسل فى غرفة الملابس مع الفتيان
    Balayımı o mülklere güvenerek akıllıca geçirdim. Open Subtitles وقد قضيتُ شهر عسلي بحكمه لأضيف لتلك الملكيه.
    Bu çocuğu tedavi etmek için Balayımı iptal etmem. Open Subtitles أنا لن ألغي شهر عسلي لأعالج هذا الفتى
    Balayımı orada geçirmiştim belki de... o yüzden sevmiyorum. Open Subtitles قَضيت شهر العسل هناك، وذلك ربما يكون السبب فى كرهى لها
    Balayımı orada geçirdim sanırım o yüzden beğenmedim. Open Subtitles قَضيت شهر العسل هناك، وذلك ربما يكون السبب فى كرهى لها
    "Balayımı orada geçireceğim!" derdim kendi kendime. Open Subtitles اعتدت قول : ذلك هو المكان الذي سنقصده, ذلك هو المكان الذي سنقصده في شهر العسل
    Tatlım, Balayımı sana verdiğim için gerçekten pişman olmaya başlıyorum. Open Subtitles عزيزتي , بدأت أأسف على اعطاءك رحلة شهر العسل الخاص بي
    Burasının Balayımı geçireceğim yer olacağı ölsem aklıma gelmezdi. Open Subtitles لم اتصور ابداً انه المكان .الذي اقضي فيه شهر العسل
    Balayımı geçirmek istediğim yer burası değildi. Open Subtitles هذا ليس المكان الذي اردت ان اقضي به شهر العسل
    Balayımı güneyde geçireceğim. Kuzeye gidiyoruz. Open Subtitles لكنى لا اذهب جنوبا على شهر العسل لا سنذهب شمالا ...
    Güzel çünkü görünmeyen bir kayınvalidenin bile Balayımı bozmasına izin veremem. Open Subtitles جيد... ... لأنني لا أهتم بحماة تختفى طوال شهر العسل
    Balayımı İzlanda'da geçirmek istemem. Orası çok soğuk. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أيسلندا على شهر العسل.
    17 yılı Balayımı, özel balayı odasında geçirmemek için beklemedim ben. Open Subtitles لم أنتظر 17 عاما... ولا أقضى شهر العسل فى جناح شهر العسل
    İkinizin böyle balayına gitmeniz bana kendi Balayımı hatırlattı. Open Subtitles عندما أراكما وأنتما ذاهبان لقضاء شهر العسل ... تذكرت أيام شهر عسلنا أيضاً - هل كان لك شهر عسل ؟
    Balayımı Meksika'da geçirmiştim. Open Subtitles أمضيتُ شهر العسل فى (المكسيك).
    Bana bak, üçüncü kez Balayımı iptal ettim. Open Subtitles أنظري هذه المرة الثالثة -التي ألغي فيها شهر عسلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more