1943'te serbest bırakıldı. Balkanlar'da görevlendirildi. | Open Subtitles | اعيدتكليفهعام1943 واسندت اليه مهمه فى البلقان |
Ortadoğu, Balkanlar, Orta Amerika, Batı Afrika. | Open Subtitles | الشرق الأوسط دول البلقان أمريكا الوسطى غرب أفريقيا |
Şimdiye kadar, Balkanlar ve Polonya'nın çoğu, Sovyetlerin elindeydi. | Open Subtitles | حتى الآن، كانت منطقة البلقان ،ومعظم بولندا تحت القبضة السوفيتية |
Balkanlar, 20nci yüzyılın başıyla sonu arasında Avrupa'nın en istikrarsız bölgesiydi. | Open Subtitles | كانت منطقة البلقان ، في بدايات القرن العشرين احد أكثر المناطق الغير مستقرة في أوروبا. |
"Onlar Balkanlar'da kriz olduğunu kavrayamıyor." demiş. | Open Subtitles | " ما ليس لديهم أدراك هو الأزمة البلقانية " |
98'de Balkanlar'daki görevinizi tekrarlamamıza gerek yok. | Open Subtitles | لا نريد تكرار ما حدث خلال 98 مهمتك في البلقان عام |
Eğer Balkanlar'a gidersem yanıma bir dünya hile ve çözüm alacağım. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى البلقان ذات يوم فإنني سأحضر بعض أكواد الغش القويه و الشروح الكاملة |
Osmanlıların Balkanlar'da kalan topraklarının çoğunu paylaştırdı. | Open Subtitles | معظم الأراضي العثمانية المتبقّية في البلقان |
2006'da da Balkanlar'da CIA'in gizli üslerinden birinde çalışmış. | Open Subtitles | تعمل مع واحدة من المواقع السوداء للمخابرات المركزية في البلقان |
Roman ailelerle birlikte, Avrupa'da birkaç Hotel Gelem kurduk. Örneğin, Almanya'da Freiburg'da, Paris'in yakınında Montreuil'de ve aynı zamanda Balkanlar'da. | TED | قمنا بإنشاء عدد من هذه الفنادق في أوروبا بمساعدة من الأسر الغجرية على سبيل المثال، في فرايبورغ في ألمانيا، في مونروي قرب باريس، وأيضا في منطقة البلقان. |
Doğu Avrupa'da yeni ülkelerinin kuruluşuna şahit oldunuz. eski Yugoslavya ve Balkanlar. ve Orta Asya'nın "-istan"ları | TED | حدث تكوّن دول جديدة في شرق أوربا , الجمهوريات اليوغسلافية السابقة و البلقان , ودويلات آسيا الصغري . |
Balkanlar, Hırvatistan, Sırbistan veya Bosna'yı ele alalım. Henüz AB üyesi değiller. | TED | فإذا أخذنا البلقان . كرواتيا , صربيا البوسنة , ليسوا أعضاء في الإتحاد الأوربي بعد . |
Hitler'in Balkanlar üzerinden Yunanistan'a güçlü takviye birlikleri göndermesi bekleniyor çünkü Naziler Kuzey Afrika'ya tedarik yolları oluşturmaya çabalıyorlar. | Open Subtitles | ويتوقع بأن يرسل هتلر العديد من التعزيزات الضخمة لدول البلقان و إلى اليونان بينما يكافح النازيون من أجل إبقاء طرق الإمدادات لشمال أفريقيا |
Dışişleri Bakanlığı, Balkanlar'da, Güneydoğu'da ve Batı Avrupa'da .sorun olmayacağını düşünüyor. | Open Subtitles | وزارة الخارجية ترى أي صعوبة مع البلقان... ... جنوب شرق وغرب أوروبا. |
Balkanlar'da aldıkları küçük topraklara mahkûm kalacaklar. | Open Subtitles | سيقتصر وجودهم على قطعة الأرض الصغيرة التي أخذوها في "البلقان" |
İşte buraya Balkanlar'a gelişimizin hikayesi bu, bu kavgacı Balkan halkının arasına. | Open Subtitles | ,الصليب على عنقه ... وهكذا إنتهى الأمر بنا لنكون هنا بين هؤلاء البلقان المولعين بالحروب... |
Askeri özel harekat, Balkanlar'daki NATO barış güçlerine destek veriyorlarmış. | Open Subtitles | جنود قوات خاصة في الجيش تم تعيينهم لدعم صناع السلام من قبل حلف "الناتو" في "البلقان" |
Hikayeler sınırların ötesine geçer. Tıpkı Orta Doğu'da, Kuzey Afrika, Balkanlar ve Asya'da çok yaygın ve popüler olan "Nasreddin Hoca" hikayeleri gibi. | TED | تَعْبُر القصص كل الحدود. مثل "حكايات نصر الدين خوجه," (جحا) التي كانت شائعة في جميع أنحاء الشرق الأوسط, وشمال أفريقيا, ودول البلقان وآسيا. |
Selanik'e çıkarma yaparak Balkanlar'ı kontrol etmek.. | Open Subtitles | كانت لدينا خطط تهدف لكسب دول ( البلقان ) فى صفنا |
Rusya ve Balkanlar üzerinden Avrupa içlerine yayıldılar. | Open Subtitles | (ومن هناك وعبر (روسيا" "(و(البلقان) أنتقلوا إلى (أوروبا |
O, Balkanlar'daki durumla ilgili bir uzman mı? | Open Subtitles | هل هو خبير على الحالة البلقانية ؟ |