"balodan" - Translation from Turkish to Arabic

    • حفل التخرج
        
    • الحفل الراقص
        
    • حفلة التخرج
        
    • كوخي
        
    • ليلة الحفلة
        
    Nasılsa herkes balodan sonra oraya gidecek, değil mi? Open Subtitles اعني, الجميع يتّجه إلى هناك بعد حفل التخرج على أي حال، صحيح؟
    Jean, balodan önce 5 kilo vermek için... kendini zehirleyen bir kadınla konuşuyorsun. Open Subtitles جين,أنت تتحدثين الى إمرأة أصابت نفسها ببكتيريا السالمونيلا لتخسر 10 باوندات قبل حفل التخرج
    Yıllardır balodan bahsediyor. Open Subtitles حسناً, هي تتحدث عن الحفل الراقص من سنوات
    balodan önce yapıyorsun sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنكِ سوف تفعلين هذا قبل الحفل الراقص
    Ve balodan kaçta ayrıldığımızı da biliyorum. Open Subtitles و أعرف أيضا الوقت الذي تركتها فيه بعد حفلة التخرج
    Sakın unutma balodan sonra bizde parti var. Arkadaşın da davetli. Open Subtitles كوخي بعد حفلة التخرج على بحيرة متشيغان
    Maskeli balodan bu yana gözleri... .. senin üzerinde. Open Subtitles إنهم يراقبونكِ... منذ ليلة الحفلة التنكرية.
    balodan sonraki günü hatırlıyo musunuz? Open Subtitles هل تتذكرون هذا اليوم بعد حفل التخرج ؟
    - Bir filmim var balodan birkaç çocuk, özel anılarını saklıyorlarmış sen de açıkça görünüyorsun. Open Subtitles ماذا لديك؟ - لدي فلم - مجموعة من الأولاد كانوا عائدين من حفل التخرج
    Düşünüyordum da, kendimi balodan beri pek iyi hissetmiyorum. Open Subtitles هل تعلم، ليس أنني أفكر بالأمر... لكنني فقط لم أحس أنني طبيعية منذ حفل التخرج
    O gece balodan sonra, beni ararken... Open Subtitles تلك الليلة، بعد حفل التخرج.
    balodan söz etmişken acaba düşündün mü? Open Subtitles إذاً, بالحديث عن الحفل الراقص, هل فكرت بشأن..
    Yaklaşan balodan ötürü sizin ev de bizimki gibi altüst oldu mu? Open Subtitles شكرا لك. إذا، مع كل أمور الحفل الراقص تلك، هل منزلك رأسًا عقب كمنزلنا؟
    balodan önce kendini toparlamalısın. Open Subtitles يجمع أن تجمع نفسك قبل الحفل الراقص
    balodan sonra her şey çok iyi gidiyordu ta ki Nick alkollü araç kullanmaya karar verinceye kadar. Open Subtitles بعد الحفل الراقص, كل شيء كان جميل ! حتى قرر (نيك) القيادة وهو سكران
    Sakın unutma balodan sonra bizde parti var. Arkadaşın da davetli. Open Subtitles كوخي بعد حفلة التخرج على بحيرة متشيغان
    Biliyor musun, antik Roma'da balodan önce nefes kokusundan kurtulmak için fesleğen çiğnerlerdi. Open Subtitles هل تعلمين, أنه في روما القديمة كان بعض الرجال يقومون بمضغ الريحان قبل حفلة التخرج من الثانوية للتخلص من رائحة النفس الكريهة
    Titanik'teki balodan çıkmış gibi mi giyinirsin hep? Open Subtitles هل أنتي دائماً متزينة ك ليلة الحفلة في فيلم (التايتانيك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more