bana öyle geliyor ki bunların bir çoğunu körükleyen onlar oldu. | TED | يبدو لي أن ذلك كان هو الدافع وراء الكثير من هذا. |
bana öyle geliyor ki, herkes biraz da Negatif Alan seviyesinde var oluyor, bazı diğerlerinden daha fazla kalıyor. | Open Subtitles | يبدو لي أن كل واحد يتواجد جزئياً على مستوى من المنطقة السلبية، البعض بنسب أكبر |
Çünkü bana öyle geliyor ki sadece ateşle oynamıyor cehennem ateşine giriyor gibisin. | Open Subtitles | لأنه يبدو لي أنك لا تلعبين بالنار فحسب، بل تخطين إلى جحيم مستعرّ. |
bana öyle geliyor ki, hızlı uçuş yeteneğin her bir devedikenini yakalamaya gayet elverişli. | Open Subtitles | يبدو لي بأن ما تتمتعون به تحلق بسرعة الموهبة هي مناسبة تماما لمطاردة كل و كل واحد من الحسك تينا. |
bana öyle geliyor ki arabanın plakası görüntülerde yok veya gizlediler. | Open Subtitles | يبدو لى أنه لا يوجد أرقام على الاطلاق أو أنها مغطاه |
Ancak bana öyle geliyor ki, kurnazlık ve hileyle dokunmuş bir ekose gibi kendimizi sarmak üzere olduğumuz yalan giysisinin ardındaki gerçek sebebi bilmem konusunda bana güvenmiyorsunuz. | Open Subtitles | لكن يبدو لي أنكم لا تثقون بأن تخبروني السبب الحقيقي خلف هذا هذه صرة الأكاذيب على وشك أن تغلفنا جميعاً |
Belki öyle, fakat bana öyle geliyor ki biz zaten hükümetle ilan edilmemiş bir savaşın içindeyiz. Geri döndüğümüzden beri. | Open Subtitles | ربما , ولكن يبدو لي أننا بحرب غيرمعلنه معهم منذ عودتنا |
bana öyle geliyor ki, tek yapmamız gereken bu enlem boyunca ilerlemek. | Open Subtitles | الآن يبدو ليّ هذا، هو كُل ما علينا فعله هو الإبحار على طول هذا خط العرض. |
Ah tatlım bana öyle geliyor ki sen ağlamamdan zevk alıyorsun. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد جي ، والعسل ، كما يبدو لي ، كنت أحب أن يراني وهم يبكون |
bana öyle geliyor ki aslında iki tür kapitalizm var. | TED | ويبدو لي أننا نملك نوعين من الرأسمالية. |
bana öyle geliyor ki, yolunu şaşırmışlar yakılarak öldürülüyor. | Open Subtitles | يبدو لي أن من يضلّ يتعرض للحرق حتى الموت |
Lütfen gidin. bana öyle geliyor ki, siz onları hibe etmeye başladığınızdan beri Londra'nın yarısında televizyon var. | Open Subtitles | يبدو لي أن نصف سكان لندن لديهم أجهزة تلفاز، بما أنك تهبهم إياها فعلياً |
bana öyle geliyor ki Bay Cromwell herhangi bir çözümün olmadığını vurgulamaya çok hevesliydi. | Open Subtitles | يبدو لي أن اللورد كرومويل حريص على التأكد من عدم وجود حل |
bana öyle geliyor ki, suçlamayı yanıtlama işlemini atlayıp, doğrudan davaya geçmek, bunu da atlayıp, davanın düşürülmesini istiyorsunuz. | Open Subtitles | يبدو لي أنك تحاول الهروب من هذه الخطوة من الإجراءات لتذهب مباشرة إلى المحاكمة وتقفز قفزة لتنتهي |
bana öyle geliyor ki, şu an elin kolun bağlı, değil mi? | Open Subtitles | أو سنعود للخلف وأعود بك لصندوقك يبدو لي أنك في مأزق ما الآن أليس كذلك؟ |
bana öyle geliyor ki, olan biten her şeyi bilmek için gözün hep anahtar deliklerinde. | Open Subtitles | أيتها المركيزة ,يبدو لي أنك معتادةعلى إستراقة النظر من فتحات الأقفال لتعرفي كل شئ |
bana öyle geliyor ki, Majesteleri, bir adamı yüksek bir kulenin tepesinden atıp, yarı yola geldiğinde durmasını söyleyecek karakterde biri. | Open Subtitles | يبدو لي بأن صاحب الجلالة كالذي يرمي رجل بتهور من على قمة برج عالي ويطلب منه التوقف وهو في منتصف الطريق إلى أسفل |
Ama bana öyle geliyor ki ölü hastanız iki tane. | Open Subtitles | ولكن يبدو لي بأن لديكم الآن مريضين ميتين |
Bak, bana öyle geliyor ki sen buna sahipsin, bilmiyorum, bir geçiş, sanıyorum, ölüme ve ondan sonra nereye gidersek. | Open Subtitles | Look, it seems to me like you have this, I don't know, انظر يبدو لي بأن لديكِ ذلك ، لا أعلم - 273 00: 15: 12,440 |
30'un altında olanlar, bana öyle geliyor ki neredeyse hepiniz --ben tümünüz demeyi tercih ederdim-- ya muhteşem ve heyecan verici bir kariyerin tepesindesiniz ya da muhteşem ve heyecan verici bir kariyerin başlangıcındasınız; her şey gelebilir başınıza. | TED | لمن هم تحت الثلاثين، و يبدو لى أنه تقريبا كلكم -- يمكننى أن أقول كلكم -- إما على مشارف مهنة رائعة و مثيرة أو بالفعل عنده مهنة رائعة و مثيرة; أى شيء ممكن أن يحدث لكم. |
bana öyle geliyor ki siz bahis oynatıyorsunuz. | Open Subtitles | يبدو لي أنكم وكلاء مراهنات |
bana öyle geliyor ki, eğer her ikinizden de, aynı miktarda alırsak, çok manasız olacak, değil mi? | Open Subtitles | .. يبدو لي أننا لو اشترينا الكمّية ذاتها من كلاكما فسيكون .. تعادلاً ، صحيح؟ |
Bağışla beni ama bana öyle geliyor ki alın yazımız çoktan birlikte yazılmış bizim. | Open Subtitles | أعذريني، ولكن يبدو ليّ أن أقدارنا مرتبطة. |
Ryan, bana öyle geliyor ki halen çocukluğundan kalmış olan öfkene tutunuyorsun. | Open Subtitles | (رايان)، كما يبدو لي أنك تحمل الكثير من الاستياء من طفولتك. |
bana öyle geliyor ki, bu buluttan çok bahsediyoruz, ancak her seferinde buluta birşeyler ekliyoruz, üstüne sorumluluklar yüklüyoruz. | TED | ويبدو لي أننا نتحدث كثيرا عن الخدمة السحابية، ولكن في كل مرة نضع شيئا على السحاب، نتنازل عن بعض المسؤولية عنها. |