"bana bilmediğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعرفه
        
    • لا اعرفه
        
    • لا أعلمه
        
    • لا أعرفة
        
    • أجهله
        
    • أعلمة
        
    • بمعلومة
        
    Hadi evlat, Bana bilmediğim bir şey söyle. Open Subtitles بربّك يـا صـاح قل لي شيئـاً جديداً لا أعرفه
    Bana bilmediğim birşeyler söyle! Open Subtitles أنت الروحانى هنا لذا أخبرنى شيئاً لا أعرفه
    Neden Bana bilmediğim bir şey söylemiyorsun seni aptal sürtük? Open Subtitles لما لا تخبريني بشيء لا أعرفه أيتها اللعينة أنت غبية لا تفهمين ؟
    Lütfen bana, bilmediğim bir şeyi söyleyebileceğini sanma. Open Subtitles ارجوك لا تفترض انك سوف تخبرني اي شيئ بالفعل انا لا اعرفه
    Bana bilmediğim her şeyi anlatacaksın yoksa kafana sıkarım. Open Subtitles سوف تخبرني بكل شئ لا اعرفه او سافجر دماغك
    - Kafası yarağı yemiş durumda. - Bana bilmediğim bir şeyler söyle. Open Subtitles ـ لقد فقد عقله اللعين ـ أخبرنى بشئ لا أعلمه
    Sana hakkımda bilmediğin bir şey söyleyeceğim sen de Bana bilmediğim bir şey söyleyeceksin. Open Subtitles اريد ان اخبرك شيء لا تعرفيه عني وأنت تخبريني شيئ لا أعرفه عنك
    Bana bilmediğim başka bir şey söyle. Daha az rahatsız edici olsun. Open Subtitles أخبرني بأمرٍ آخر لا أعرفه بأمرِ أقل إرباكاً لو تكرمت
    Babam hakkında Bana bilmediğim ne söyleyebilirsin ki? Open Subtitles ماذا يمكنكِ أن تخبريني عن والدي ما لا أعرفه بالفعل؟
    Lütfen, lütfen dostlarım. Bana bilmediğim bir şey söyleyin. Open Subtitles أرجوكٌم, أرجوكٌم يا أصدقائي أخبرونى شيء أخر لا أعرفه.
    Bana bilmediğim bir şeyden bahset garip kız. Open Subtitles أخبريني بشيء لا أعرفه أيتها الفتاة غريبة الأطوار.
    Biliyorum. Bana bilmediğim bir şey söyle. Open Subtitles أعرف هذا مسبقا ساعدني لأكتشف ما لا أعرفه
    Bana bilmediğim bir şey söylemiyorsunuz. Open Subtitles أنت لم تخبرني بأي شيء لا أعرفه
    Eğer Dan Tobin Bana bilmediğim bir şeyi söylemek istiyorsa... Open Subtitles إن كان (دان توبين) يود أن يخبرني شيئًا لا أعرفه
    - Bana bilmediğim bir şey söyle. Open Subtitles أنتِ جميلة أخبرني بشيء لا أعرفه
    Bu oyunların hiç biri, Bana bilmediğim birşeyi söyletemez. Open Subtitles كل هذه الخدع لن تجعلني أقول ما لا أعرفه
    Bana bilmediğim bir şey söyle. Open Subtitles الفيت كونج الملاعين - اخبرنى بشئ لا اعرفه , اتفقنا؟
    - Hayır. Bana bilmediğim bir şey söyle. Open Subtitles اخبرني شيئا واحدا عنك لا اعرفه
    Bana bilmediğim birşey söyle. Open Subtitles اخبريني بشيء لا اعرفه
    Bana bilmediğim her şeyi anlatacaksın yoksa beynini uçururum. Open Subtitles أنت ستخبرني بكل شيء لا أعلمه وإلا سأفجّر رأسك.
    Söyle, söyle Bana bilmediğim birşey söyle Open Subtitles أخبرني , أخبرني أخبرني بشئ لا أعرفة
    Bay "Son Dakika". Bana bilmediğim bir şey söyle. Open Subtitles وما الجديد في ذلك أيها المذيع ظننت أنك ستخبرني بشيء أجهله
    Bana bilmediğim bir şey söyle. Open Subtitles أخبرني بشيء أنا لا أعلمة
    Bana bilmediğim bir şey söyle. Open Subtitles اخبرني بمعلومة جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more