| JR: Ben gazeteciyim ve -- Bana dokunmayın. | TED | راموس: أنا صحفي، يحق لي لا تلمسني سيدي! |
| Elinizi kolumdan çekin. Bir daha Bana dokunmayın. | Open Subtitles | أبعد يدك عن ساعدي لا تلمسني مجدداً |
| Bana elle dokunmayın. Bana dokunmayın. | Open Subtitles | لا تلمسني بهذه اليد لا تلمسني عموماً |
| Lütfen Bana dokunmayın. | Open Subtitles | رجاء لا تلمسنى. |
| Lütfen Bana dokunmayın. | Open Subtitles | رجاء لا تلمسنى. |
| Sakın Bana dokunmayın! Sakın Bana dokunmayın! | Open Subtitles | لا تلمسني , لااا تلمسني |
| Lütfen, Bana dokunmayın. | Open Subtitles | رجاءً، لا تلمسني |
| Sakın Bana dokunmayın. | Open Subtitles | لا تلمسني لا تجرؤ على لمسي |
| Bana dokunmayın. | Open Subtitles | لا تلمسني. أنا بخير. |
| Lütfen Bana dokunmayın. | Open Subtitles | من فضلك لا تلمسني. |
| Bana dokunmayın! - Hayır! | Open Subtitles | لا , لا تلمسني! |
| Bana dokunmayın, geri çekilin! | Open Subtitles | ! لا تلمسني! إرجع |
| Dokunmayın bana, dokunmayın bana ! | Open Subtitles | -لا تلمسني .. لا تلمسني |
| - Kapa çeneni. Bana dokunmayın! | Open Subtitles | - أسكت لا تلمسني هكذا |
| Bana dokunmayın, bayım. | Open Subtitles | لا تلمسني |
| - Bana dokunmayın, bayım. - Özür dilerim. | Open Subtitles | لا تلمسني آسف |