Gerçi kendi davam hala açık. Bana ihtiyacın olursa, karavanımda olacağım! | Open Subtitles | إلا أن قضيتي ما زالت متداولة، إن احتجتني فسأكون في قطيرتي |
Sadece birkaç blok ötede, yani Bana ihtiyacın olursa hemen dönebilirim. | Open Subtitles | إنه يبعد عدة مبانٍ فحسب, لذا إذا احتجتني يمكنني العودة إلى هنا بسرعة |
Bana ihtiyacın olursa Donmuş Tundra 69290'da olacağım. | Open Subtitles | إذا احتجتنى ساكون متجمد فى فى السهل المتجمد 69290 |
Bana ihtiyacın olursa, odamda olacağım. Tamam, tamam, tamam. Bu kadar yeter. | Open Subtitles | اذا احتجتني سوف اكون بمكتبي حسنا,حسنا,حسنا, |
Bana ihtiyacın olursa yan odadayım. | Open Subtitles | سأكون بالغرفة المجاورة إن احتجت إليّ. |
Bana ihtiyacın olursa telsizim yanımda. | Open Subtitles | . حسنٌ، لديّ الراديو إن احتجت لي |
Bana ihtiyacın olursa kilisede olacağım. | Open Subtitles | الأحد ، كنت سأكون في الكنيسة إذا كنت في حاجة لي. |
Bana ihtiyacın olursa, ararsın. Numaramı bırakacağım. | Open Subtitles | حسناً، لو احتجتني فلتتصلي بي، سأدون لكِ رقمي |
Bana ihtiyacın olursa bodrum katında çalışıyor olacağım. | Open Subtitles | سأكون بالطابق السفلي أعمل. إذا كنت بحاجة لي |
Eğer Bana ihtiyacın olursa, saçma derecede büyük penisi olan ve ayrıca karımı beceren barmenle sarhoş oluyor olacağım. | Open Subtitles | اذا احتجتي لي سأكون ثملا بمساعة ساقي سخيف والذي بالمناسبة يصاحب زوجتي يدين لي بمشروب |
İyi, eğer Bana ihtiyacın olursa, ilk uçakla geleceğimi biliyorsun. | Open Subtitles | في حال احتجت إلي سآتي فوراً على الطائرة العائدة |
Zenci, Bana ihtiyacın olursa, fısıldayıver. | Open Subtitles | يا عبد, إذا احتجت لي, بس صفِّر لي. |
Ne zaman Bana ihtiyacın olursa ben müsait olacağım. | Open Subtitles | سأكون موجوداً طوال هذه المدة إن احتجتني أيها القس |
Onun hakkında konuşamam. Ah. Senin için buradayım, Bana ihtiyacın olursa diye. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث عما حدث أنا هنا من أجلك إن احتجتني |
Bana ihtiyacın olursa sevgilimin kuzeni Ronald'da kalıyorum. | Open Subtitles | إن احتجتني سوف أقيم عند قريب حبيبتي رونالد |
Sadece birkaç blok ötede, yani Bana ihtiyacın olursa hemen gelirim. | Open Subtitles | إنه يبعد عدة مبانٍ فحسب, لذا إذا احتجتني يمكنني العودة إلى هنا بسرعة |
Ama onu bu tür konularda sakinleştirmek için Bana ihtiyacın olursa her zaman yanındayım. | Open Subtitles | إدمانها على الكحول وباروكتها الحمراء إذا احتجتني لطمأنته في أيّ شأن، |
Bana ihtiyacın olursa ara.Bunun iyi bir fikir olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | اذا احتجتنى . اتصل بى فقط وأعتقد أن هذه فكره عظيمه |
Bana ihtiyacın olursa, San Francisco Ritz Oteli'nde olacağım. | Open Subtitles | اذا احتجتني سأكون في فندق ريتز سان فرنسيسكو |
Bana ihtiyacın olursa diye yakın olmak istedim. | Open Subtitles | أردت أن أكون قريباً منك إن احتجت إليّ. |
Bana ihtiyacın olursa içerideyim. | Open Subtitles | سأتواجد في الطابق السفلي إن احتجت لي |
Bana ihtiyacın olursa, haber ver, yeter. | Open Subtitles | حسنا , إذا كنت في حاجة لي أي شيء , فقط اسمحوا لي أن أعرف. |
Olmaz. Bana ihtiyacın olursa, nerde olduğumu biliyorsun. | Open Subtitles | لا ، لو إحتجتني سأكون في غرفتي |
Bana ihtiyacın olursa, ara beni. | Open Subtitles | لو احتجتِ إلى يمكنك الإتصال بى |
Peki, hoşça kal. Bana ihtiyacın olursa sakın arama. | Open Subtitles | حسناً إلى اللقاء لا تتصلي بي إذا أحتجتيني |