"bana teşekkür etti" - Translation from Turkish to Arabic

    • شكرني
        
    • شكرتني
        
    • شكرتنى
        
    • وشكرتني
        
    Benimle geçirdiği zaman için bana teşekkür etti ve bu zor dönemde ona yardımcı olursam bunu asla unutmayacağını söyledi. Open Subtitles شكرني لوقتنا سوياً وأخبرني أنَّ علاقتنا ساعدته في مرحلةٍ حرجة وأنّه لن ينساني أبداً أليس ذلك لطيفاً؟
    bana teşekkür etti ama 14 yaşında olduğum göz önüne alınınca barış gücüne katılamadım. Open Subtitles لقد شكرني ، وقال لأنني مازلت في الرابعه عشر لا يمكنني ان أنضم الى مباحثات السلام
    Hayır, bana teşekkür etti, binadan dışarı kaçtıktan sonra. Open Subtitles ،لا، لقد شكرني ثم شرع في الخروج من المبنى
    Bağış için bana teşekkür etti ve bana retinoblastom üzerindeki çalışmasını anlattı, bu bir tür ölümcül retina kanseri türü, beş yaş altı çocukları etkiliyor ve evet dedi, ve onun laboratuvarını ziyaret etmeye davet edildik. TED شكرتني على التبرع، وشرحت لي أنها تدرس ورم الشبكية وهو سرطان قاتل للشبكية يصيب الأطفال في عمر أقل من 5 سنوات وقالت نعم، ودَعتنا لزيارة مختبرها
    evet,evet.güzeldi,özetti ama iyiydi yardımlarım için bana teşekkür etti. Open Subtitles -أجل. محادثة مُقتضبة . شكرتني لأجل مُساعدتي.
    bana teşekkür etti ve onu bir daha hiç görmedim ve sandım ki... Open Subtitles شكرتنى ولم أراها ثانية .... لذلك ظننت
    Ben Chung'a teşekkür ettim, o da teşekkür ettiğim için bana teşekkür etti. TED لذا فإنني شكرت تشانج، وشكرتني على شكري لها.
    bana teşekkür etti ve eski gücüne kavuşana dek programını idare etmemi istedi. Open Subtitles لقد شكرني وأخبرني بأنه يريدني أن أتولي جدوله الزمني العام لبقية الشهر
    Bir serseri yakaladım ve herkes bana teşekkür etti. Open Subtitles حسنا... لقد امسكت مجرما ولقد شكرني الجميع على ذلك
    Onu dağdan aşağıya indirmeye çalıştığım için bana teşekkür etti. Open Subtitles شكرني لمحاولة أنزاله من الجبل
    O zaman neden bana teşekkür etti? Open Subtitles إذا لماذا شكرني ؟
    bana teşekkür etti, değil mi? Open Subtitles هل شكرني لتوه، صحيح ؟
    Bu kadar alçakta bir meyve olduğum için bana teşekkür etti. Open Subtitles لقد شكرني لكوني سهلة المنال
    Başka kim bana teşekkür etti biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين من شكرني أيضاً؟
    Daha sonra, herkes bana teşekkür etti. Open Subtitles بعدئذ , شكرني الجميع
    İyi bir arkadaş olduğum için bana teşekkür etti. Open Subtitles لقد شكرني لكوني صديقاً جيداً
    Onu hep güldürdüğüm için bana teşekkür etti. Open Subtitles لقد شكرتني لأنني دائما كنت أجعلها تضحك
    Ve bilesiniz avukat bey bu oğlan hadisesinden bir yıl sonra Diane müdahalem için bana teşekkür etti. Open Subtitles ‫ولمعلوماتك أيها المحامي ‫بعد تلك الحادثة مع هذا الصبي بعام ‫شكرتني "دايان" على تدخلي
    bana teşekkür etti ve onu bir daha hiç görmedim ve sandım ki... Open Subtitles شكرتنى ولم أراها ثانية ....
    Kendisinde olmayan cesarete ... sahip olduğum için bana teşekkür etti. Open Subtitles .. وشكرتني لشجاعتي التي لم تمتلكها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more