Biri de bana vermişti karım bir süreliğine yılın annesi olduğu zamanlarda. | Open Subtitles | أعطاني شخص واحدة مرة عندما تخلت .زوجتي عن كونها أمّاً مثالية لفترة |
Çocukken bana vermişti ve bugün onu sana veriyorum. | Open Subtitles | لقد أعطاني أياه عندما كنت صغيرا والآن سوف أعطيك أياه |
Senin yaşındayken babam bana vermişti, hazır olduğunda sana nasıl kullanacağını öğreteceğim, tabi ki baban izin verirse. | Open Subtitles | لقد أعطانى أبي واحداً مثله .. عندما كنت في نفس سنك وعندما تصبح مستعداً .. |
Babam bana vermişti. Lrene'ye sor. Değil mi, lrene? | Open Subtitles | أبي أعطاه لي في يوم من الأيام اسألي "إيرين"، أليس كذلك ؟ |
Ji Hyun'un kaza geçirdiği gün mühürü bana vermişti. | Open Subtitles | ذلك اليوم عندما وقعت جي هيون في حادث أعطتني الختم الخاص بها |
Benim annem senin büyükannen ölmeden önce bana vermişti. | Open Subtitles | أمّي... أي جدّتكِ... أعطته لي قبل أن تموت. |
Babam bana vermişti. Varlıklarımı kameraya almamı istemişti. | Open Subtitles | ابى اعطانى اياها أرادنى ان اوثق كل اشيائى القيمة |
Bilmem, Takashi bana vermişti, otobüs için bir şey dedi mi? | Open Subtitles | لا اعلم تاكاشي اعطاه لي قال شيئا عن الحافلة |
Baksana. Ben beş yaşımdayken annem kendisininkini bana vermişti. | Open Subtitles | انظري امى اعطتنى هذا عندما كنت فى الخامسة |
Hasta olduğunda bana vermişti. | Open Subtitles | لقد أعطاها لي عندما كان مريضا. |
18 yaşına bastığımda bana vermişti. | Open Subtitles | أعطاَه لي متى أنا كُنْتُ 18. |
Umarım sorun olmaz. Kızım onu bana vermişti. | Open Subtitles | أتمنّى بأن لا يضايقك إبنتي أعطتها لي |
Akıl hocam 20 sene önce ortak olduğum zaman bana vermişti. | Open Subtitles | موجّهي أعطاني علبة منه قبل 20 سنة حين أصبحت شريكاً |
Babam bu 70 modeli bana vermişti ve geri teperek dişimi yerinden etmişti. | Open Subtitles | أبي أعطاني هذا الموديل في ال 70 و الأرتداد منه خلع ضرسي من الأمام |
6 yaşındayken bana vermişti. | Open Subtitles | لقد أعطاني هذا عندما كنت في السادسة. |
Şu anda buranın sahibi olan kişi istediğim zaman buraya gelebilmek için anahtarını bana vermişti. | Open Subtitles | والرجل الذى يملكها الآن أعطانى المفاتيح ، لكى أئتى وقتما أشاء |
Arkadaşım nöbet ilaçlarını değiştirdiğinde kalan klonazepamlardan birazını bana vermişti. | Open Subtitles | صديقي أعطانى بعض من دواء الصرع الذى كان يأخذة قبل أن يغيّره |
Birkaç yıl önce Ajan Mulder bana vermişti. | Open Subtitles | الوكيل مولدر أعطاه لي بضعة قبل سنوات. |
Tekrar eski halime dönmemin eşiğinde olduğumun farkındaydı bu yüzden bana inanan biri olduğunu göstermek için o rozeti bana vermişti. | Open Subtitles | كانت تعلم أنني أنتهيت من العوده الى الادمان لِذا انها أعطتني ألرمز كتذكار أنها تعيش في داخلي. |
Ölürken, karıma vermem için bana vermişti. | Open Subtitles | عندما ماتت , أعطته لي لأعطيه لزوجتي |
Onunla hiç tanışmadım... ama babam senin yaşlarındayken bunu bana vermişti... | Open Subtitles | لم اقابلها قط لكن ابى اعطانى هذه عندما كنت فى مثل سنك تقريباً |
Babam emekli olduğun da bana vermişti. | Open Subtitles | عندما تقاعد ابي ، اعطاه لي |
Seneler önce yüzüğünü bana vermişti... bende onun taşını koydurdum. | Open Subtitles | لقد اعطتنى خاتمها قبل سنوات... لذا فقد وضعت هذا الحجر على خاتمك |
Vietnam'a giderken babam bana vermişti. Ben de Mike'ye verdim. | Open Subtitles | أعطاها لي أبي عندما ذهبت إلى (فييتنام) و أعطيتها أنا لـ (مايك) |
Özel biri bana vermişti. | Open Subtitles | شخص ما خاصّ أعطاَه لي. |
Annem bana vermişti, şans getirsin diye. | Open Subtitles | أمي أعطتها لي إنها جالبه للحظ السعيد |
Bunlar hakkında öğrenmek isteyeceğini düşündüm. Babam bana vermişti. | Open Subtitles | اعتقدتأنكتحبأنتعرف عنذلك، أعطانيه أبى |
Küçükken annem bana vermişti. | Open Subtitles | حين كنتُ صغيرة اعطته لي والدتي |