"bana yalvardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • توسلت لي
        
    • لقد توسلني
        
    • ترجتني أن
        
    • توسل لي
        
    • كان يوصي
        
    • توسل إلي
        
    • ترجاني
        
    Yani, beni aradı ve buraya gelmem için adeta bana yalvardı. Open Subtitles اعني، هي من أتصلت بي وتقريباً توسلت لي للقدوم الى هنا
    Eliza ölüm döşeğindeyken çocuğa bakmam için bana yalvardı. Open Subtitles بينما كانت ألايزا تحتضر، توسلت لي بأن أعتني بالطفل
    Oh, babam bana yalvardı, beni suçladı, Open Subtitles لقد توسلني والدي و أشعرني بالذنب
    Sonra Molly 24 saatlik kredi için bana yalvardı. Open Subtitles .. بعدها مولي ترجتني أن أقرضها لمدة 24 ساعة
    Çok garip davrandığını düşünüyor ve... buraya döndüğümde seninle konuşmam için bana yalvardı. Open Subtitles و هو يعتقد أنك تتصرف بغرابة شديدة. و توسل لي أن أتحدث إليك حول هذا عندما أعود.
    Sonunda, senin yaşamana izin vermem için bana yalvardı. Open Subtitles حتى النهاية ، كان يوصي بان أتركتك حيه
    Sana bunu hiç anlatmadım ama o sabah onu göndermemem için bana yalvardı. Open Subtitles لم أخبرك هذا من قبل , لكن هذا الصباح. هو توسل إلي ألا أرسله بعيداً.
    Bunu yapmam için bana yalvardı. Open Subtitles .لقد ترجاني لأفعلها
    Donna, bu hayatı bırakmam için bana yalvardı. Open Subtitles توسلت لي " دونا " أن أتخلى عن هذه الحياة
    - Anneniz ölüm döşeğinde bana yalvardı. Open Subtitles أمك توسلت لي وهي في فراش الموت
    Yardım etmem için bana yalvardı. Open Subtitles توسلت لي للمساعدة.
    bana yalvardı. Open Subtitles لقد توسلت لي للقيام بذلك
    Hayatını bağışlamam için bana yalvardı. Open Subtitles توسلت لي على حياتها.
    Seni ondan uzak tutmam için bana yalvardı. Open Subtitles لقد توسلني لأبقيك بعيداً عنه
    Onu kürsüye çıkarmam için bana yalvardı. Open Subtitles لقد ترجتني أن أضعها على منصة الشهود
    Koşu antrenörü Flash O'Hare ile konuştum ve senin takıma girmen için bana yalvardı. Open Subtitles هاااي, لقد تحدثت مع مدرب أوهير فلاش ـ ـ ـ و هو تقريبا توسل لي لأحضرك لتنظم للفريق
    Frederic bana hizmet etti, borçlarını ödememiçin bana yalvardı ama kabul etmedim. Open Subtitles فريدريك, خدم تحت امرتي وطبقآ لهذا لقد توسل لي لادفع ديونه وقد رفضت
    Ayrıldığımda, Frank kalmam için bana yalvardı. Open Subtitles عندما غادرت فرانك توسل لي بالبقاء
    Sonunda, senin yaşamana izin vermem için bana yalvardı. Open Subtitles حتى النهاية ، كان يوصي بان أتركتك حيه
    Katılmak için bana yalvardı. Yalvardı. Open Subtitles لقد طلب مني ذلك بنفسه لقد توسل إلي
    Onu polise götürmemem için bana yalvardı. Open Subtitles لقد ترجاني لكي لا أخده للشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more