"bana yardım edebilecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستطيع مساعدتي
        
    • على مساعدتي
        
    • تستطيع مساعدتي
        
    • يمكنها مساعدتي
        
    • يمكنه مساعدتي
        
    • يمكن أن يساعدني
        
    • ان يساعدني
        
    • بإمكانه مساعدتي
        
    bana yardım edebilecek tek kişi sizsiniz. Open Subtitles تعرف ذلك، أنت الوحيد في البلدة الذي يستطيع مساعدتي
    bana yardım edebilecek tek kişi sissiniz. Open Subtitles تعرف ذلك، أنت الوحيد في البلدة الذي يستطيع مساعدتي
    Mia, bana yardım edebilecek tek insan sensin. Open Subtitles أنتي الإنسانة الوحيدة القادرة على مساعدتي الآن
    bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles أعلم أنكِ الوحيدة التي تستطيع مساعدتي
    Senin bana yardım edebilecek tek insan olduğunu bildiğim gibi. Open Subtitles ولذلك أعرف أنّك الوحيدة التي يمكنها مساعدتي.
    - Banka işinde bana yardım edebilecek bir adamın olduğunu söylemiştin. Open Subtitles قلت أنّك تملك رجلا يمكنه مساعدتي .في تنفيذ عملية المصرف هذه
    bana yardım edebilecek tek bir kişi vardı. Open Subtitles وكان هناك شخص واحد يمكن أن يساعدني في حلها
    Ve sen bana yardım edebilecek tek kişisin. Hadi. Open Subtitles وانت الوحيد من يقدر ان يساعدني ، لذلك تعال
    Gördüğün üzere bana yardım edebilecek tek kişi var. Open Subtitles حسنا,ترين, هنالك شخص وحيد بإمكانه مساعدتي.
    Yapma. Yeteneklisin. bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles هيا، أنت موهوب، أنت الوحيد الذي يستطيع مساعدتي.
    Mia, bana yardım edebilecek tek insan sensin. Open Subtitles مايا، أنت الشخص الوحيد الذي يستطيع مساعدتي الآن.
    bana yardım edebilecek biri gibi duruyor. Open Subtitles .يبدو آنها من نوع الأشخاص الذي يستطيع مساعدتي
    bana yardım edebilecek tek kişi yine benim. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يقدر على مساعدتي الآن .. هي أنا
    Annenden kızımı kutarmak için bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles وحدكِ قادرةٌ على مساعدتي في إبعادِ ابنتي عن والدتكِ.
    bana yardım edebilecek tek kişinin sen olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنكِ الوحيدة التي تستطيع مساعدتي
    Bu konuda bana yardım edebilecek bir tek sen varsın. Open Subtitles وحدك تستطيع مساعدتي بهذا الخصوص
    Yanılmıyorsam orada çalışan, bana yardım edebilecek bir bayan var. Open Subtitles إن كنت محقّة، سأجد هناك سيّدة يمكنها مساعدتي
    Hayır, Colleen, bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles لا يا "كولين"، أنت الوحيدة التي يمكنها مساعدتي.
    Ve yeryüzünde bana yardım edebilecek tek kişi de senmişsin gibi duruyor. Open Subtitles وقد تكون الشخص الوحيد بالعالم الذي يمكنه مساعدتي
    "bana yardım edebilecek biri." Open Subtitles إنه الشخص الوحيد الذي يمكنه مساعدتي
    Aslında bana yardım edebilecek tek bir kişi var. Open Subtitles في الواقع، لا يمكن أن يساعدني إلا شخص واحد.
    bana yardım edebilecek tek arkadaş. Open Subtitles الوحيد الذي يمكن أن يساعدني.
    Arthur, seni uyandırdığım için üzgünüm, ama bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles ولكنك الوحيد الذي يمكن ان يساعدني
    bana yardım edebilecek olan kişi nerede? Open Subtitles اين الشخص اللذي بإمكانه مساعدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more