Orada öyle duracak mısın yoksa Bana yardım edecek misin? | Open Subtitles | هل ستبقى واقفاً مكانك، أم ستساعدني بحمل هذه الصناديق؟ |
Lydecker'dan önce Zack'e ulaşmalıyım. Bana yardım edecek misin etmeyecek misin? | Open Subtitles | يجب علي أن أجد زاك قبل أن يقوم لايدكر بفعل ذلك هل ستساعدني أم لا ؟ |
Şimdi Bana yardım edecek misin? | Open Subtitles | حسنا، أنني أسامحه إذا هل ستساعدني ام ماذا؟ |
Bana yardım edecek misin? Yoksa yolumdan çekil. | Open Subtitles | إذن هل ستساعديني أو أنك ستبتعدي عن طريقي؟ |
Bu konuda Bana yardım edecek tanıdığım bir sen varsın. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد الذي علمت انه سيساعدني في فعل هذا |
Evet, öyle. Bak, fazla vaktimiz yok. Bana yardım edecek misin? | Open Subtitles | نعم انه كذلك ، انظر ليس لدينا الكثير من الوقت ، هل ستساعدنى فى هذا |
Onu elde etmem için Bana yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin? | Open Subtitles | إذا هل ستساعدينني على الحصول عليها |
Şimdi ben sana bir şey sorayım. Bana yardım edecek misin etmeyecek misin? | Open Subtitles | والآن هذا سؤالي لك , هل ستساعدني أم لا ؟ |
Pekâlâ, eğer bana yardım edeceksen eğer her şeyi yoluna sokacak, Bana yardım edecek engin bir irfanın varsa... | Open Subtitles | حسناً اذا كنت ستساعدني او ان تمنحني حكمة عظيمة تساعدني على اصلاح الامور |
Bana yardım edecek misin etmeyecek misin? | Open Subtitles | أجهل فئتك، لكني أنتمي للثالثة هل ستساعدني أم لا؟ |
Eşyalarını evime tek başıma mı taşıyacağım ya da Bana yardım edecek misin? | Open Subtitles | هل سأنقل أغراضك إلى منزلي لوحدي أم ستساعدني |
Bu cadı için iyi polis-kötü polis olayında Bana yardım edecek misin, etmeyecek misin? | Open Subtitles | هل ستساعدني في ذلك على وتيرة الشرطيين الصالح والطالح أم لا؟ |
- Gerçekten Austin PD ile konuşup Bana yardım edecek misiniz? | Open Subtitles | هل ستتحدث فعلاً لشرطة اوستن؟ هل ستساعدني حقاً؟ |
Madalyayı geri almam için Bana yardım edecek misin? | Open Subtitles | الذين سرقوا حقيبة ظهرك هل ستساعديني لاستعادة وسام أبي؟ |
Görmüşsem, program ihlalim konusunda Bana yardım edecek misiniz? | Open Subtitles | هل ستساعديني في انتهاك تسريحي لو أنني رأيت ؟ |
Zach gösteride Bana yardım edecek. Cihazı Zach'in nefes alışverişini izlemek için kullanacağız. | TED | سيساعدني زاك في هذا العرض، وسوف نستخدم الجهاز لمراقبة تنفس زاك. |
Herkes çıldırmış. Bana yardım edecek kimse yok. | Open Subtitles | أصبح كل شيء جنونيا، لا يوجد أحد سيساعدني |
Sana yardım etmem için Bana yardım edecek misin ? | Open Subtitles | هل ستساعدنى ؟ حتى أستطيع مساعدتك ؟ |
O kaltak dediğin bu kasabayı kurtarmak için Bana yardım edecek. | Open Subtitles | تلك الشريرة ستساعدنى فى انقاذ البلدة |
Bana yardım edecek misin etmeyecek misin? | Open Subtitles | هل ستساعدينني أم لا؟ |
Sabrina, hazırladığımız çok komik konuşma için Bana yardım edecek. | Open Subtitles | سوف تساعدني سابرينا في كتابة خطابي المضحك |
Bana yardım edecek misin? | Open Subtitles | أقدما على الإنتحار -هلا ساعدتيني أرجوك؟ |
Bana yardım edecek hiç kimsem yok, ne bir oğlum, ne de kardeşim. | Open Subtitles | ليس لدي أحد لا أخ ولا ابن ليساعدني أنا لست سوى عجوز لا يصلح لشيء |
Bana yardım edecek misiniz? | Open Subtitles | سوف تساعدوني |
Bunu sana ayarlayabileceğim konusunda bana güveniyor musun... - ...ve Bana yardım edecek kadar? | Open Subtitles | أتستطيعين الثقة بأنّي سأجلبُ لكِ ذلك و تساعدينني الآن ؟ |
Bana yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin, ha? | Open Subtitles | اذاً هل تريد مساعدتي أم لا؟ |
Dünyada Bana yardım edecek kadar deli olan tek insanı seçecek kadar şanslıydım. | Open Subtitles | كنت محظوظاً أن اختار الشخص الوحيد في العالم المجنون كفاية كي يساعدني |
Bana yardım edecek misin? | Open Subtitles | حسناً ، أستساعدني أم ماذا؟ |
Tanrım, Bana yardım edecek bir yarım akıllı bile yok mu? | Open Subtitles | يا إلهي، أيوجد هنالك شخص يملك نصف عقل في هذه العائلة بإمكانه مساعدتي ؟ |
Bana yardım edecek misin? | Open Subtitles | سوف تُساعدينني |