"bankalarının" - Translation from Turkish to Arabic

    • بنوك
        
    • البنوك
        
    Eliot Spitzer'in incelemesi yatırım bankalarının başarısız olacaklarını bildikleri internet şirketlerini teşvik ettiklerini ortaya çıkardı. Open Subtitles و إقرار الحماية اللازمة أظهرت تحقيقات إليوت سبيتزر أن بنوك الاستثمار روجوا شركات أنترنت يعلمون أنها ستفشل
    -Biliyorum. O kocaman kalbin New England'daki kan bankalarının yarısını doldurabilir. Open Subtitles قلبك ربما يمكن ملء نصف بنوك الدم في نيو انغلاند...
    Bu yatırım bankalarının... 10 Temmuz 2008 ...Merkez Bankası ile ve SEC'le çalışarak likidite artırdıklarını, sermaye artırdıklarını gördüm. Open Subtitles لقد رأيت بنوك استثمار تعمل بالتعاون مع العاشر من يوليو عام 2008 الاتحاد الفيدرالى و جمعية تنظيم بيع السندات العمومية لزيادة سيولتهم المالية
    Pasadena'daki tüm sperm bankalarının adresini alabilir miyim, lütfen? Open Subtitles مرحباً,أيمكن أن أحصل على كل عنواين بنوك المنى الموجود بـ"باسادينا" رجاءاً؟
    Gringonun yardımıyla, Meksika'nın bütün bankalarının kapıları bize açık olacak. Open Subtitles بمساعدة الامريكي كل البنوك المكسيكية ستكون لنل
    Seni son gördüğümde, günlerini Avrupa bankalarının güvenlik duvarlarını aşarak, gecelerini de ayni şeyi Avrupalı kadınlarla yapan bilgisayar korsanı bir playboydun. Open Subtitles ،آخر مرّة رأيتُك كُنت لصّ كومبيوتر مستهتر الذي أمضى أيامه يخترق برامج حماية البنوك الأوروبية وأمضى لياليه يفعل نفس الشيء للنساء الأوربيات
    Direktör, Westwood Capital Yatırım bankalarının kaldıraç oranı 33'te 1'e kadar çıktı. Open Subtitles رفعت بنوك الأستثمار نسبة (الفاعلية) إلى مستوى 33 إلى 1
    Yerel sperm bankalarının hiçbirinde Sean Nolan'ın DNA profiliyle eşleşen bir veri yok. Open Subtitles لا يملك أيّ من بنوك الحيوانات المنوية المحلية متبرعاً يطابق مواصفات أو ملف حمض (شون نولان) النووي.
    Her yerde, zaman bankalarının ve paralel para birimlerinin çoğaldığını görüyoruz, insanlar akıllı teknolojileri, pazarın sunduğu bütün kaynakları bir araya getirmek için kullanıyorlar; insan, bina, toprak gibi. Bunları da kimin daha çok ihtiyacı varsa ona yönlendiriyorlar. TED وفي كل مكان يمكنكم أن تروا الزيادة في بنوك الوقت و العملات المتوازية , الناس يستعملون تكنولوجيا ذكية للتواصل مع كل المصادر التي تحررت من السوق , الناس , العمارات , الأراضي وربطهم مع أي شخص له القدرة علي جذب الإحتياجات .
    CDO piyasası çökmüş yatırım bankalarının elinde satamadıkları yüzlerce milyarlık kredi, CDO ve gayrimenkul kalmıştı. Open Subtitles لقد أنهار سوق الـ سى دى اوه تاركا وراءه بنوك الاستثمار تمتلك قروض بمئات البلايين من الدولارات و الـ (سى دى أوه) التى لا يمكن بيعها
    O kredi temerrüt swaplarının denetlenmesinin engellenmesini ve yatırım bankalarının kaldıraç sınırlarının kaldırılmasını savunanların başındaydı. Open Subtitles لقد كان المحامى الأعلى مقاما فى منع الأشراف الحكومى على عقود التبادل الائتمانى و أيضا زيادة الحدود المسموح بها فى (الفاعلية) فى بنوك الاستثمار
    Wall Street istediği kadar kriz geçirirse geçirsin, mevduat bankalarının zarar görmeyeceğinden emin olmak istediler. Open Subtitles يريدون التأكد أن سوق المال الأميركي قد يذوب تمامًا في حين البنوك الإدخارية لا تتضرر أبدًا.
    Araştırmalarımda, mesela Zürih Üniversitesi'nde, medyaya yer alan İsviçre bankalarının vergi kaçakçılığı veya vergi yolsuzluğu gibi konularda kötü bir yeri olduğunu saptadık. TED في بحثي، نجد، على سبيل المثال، في جامعة زيورخ، أن البنوك السويسرية الضالعة في وسائل الإعلام، وفي السياق، على سبيل المثال، من التهرب الضريبي، والاحتيال الضريبي، لديها تغطية سيئة في وسائل الإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more