Teröristlerin bombayı patlatmasından birkaç dakika sonra bu bant medyaya | Open Subtitles | هذا الشريط تم أرساله للأعلام بعد دقائق من وصول الأرهابيين |
Teröristlerin bombayı patlatmasından birkaç dakika sonra bu bant medyaya | Open Subtitles | هذا الشريط تم أرساله للأعلام بعد دقائق من وصول الأرهابيين |
Bu bant, Tong içinde gizli çalışan bir federal ajan tarafından kaydedildi. | Open Subtitles | هذا الشريط تم الحصول عليه بواسطة عميل فيدرالي يعمل داخل عصابة تونج |
Biri, Paine'nin eşkaline benzemesi için gözünün altına bant yapıştırsın. | Open Subtitles | ضع شريط لاصق تحت عينه اليسرى ليبدو مثل اوصاف بيين |
Bu arada, incelemen gereken 24 saatlik bir bant kaydı var. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، عندك 24 ساعة شريط تصنّت على الهاتف للنسخ. |
Bunlar oldukça düzenli bir biçimde giden üstel eğrilerdir performans, kapasite, bant genişliği bilgilerini sağlar. | TED | وهناك منحنيات أسية منسابة بشكل ملحوظ التي تحكم الأداء السعري،السعة، وعرض النطاق الترددي. |
Eğer hediyeyi paketlemek için üç parçadan fazla bant kullanıyorsan, yanlış yapıyorsundur. | Open Subtitles | إذا أستخدمت أكثر من ثلاثة قطع من الشريط لتغليف الهدية ستعمله خطأ |
Her şey üst üste geliyor ve bant da bitti-- | Open Subtitles | وايضآ كل شيئ ملتصق بهذآ وايضآ نفذ منى الشريط اللآصق |
Ona göre bakır ya da bant kullanmaya karar vereceğim. | Open Subtitles | حتى أقرر إن كنت سأستخدم النحاس أم الشريط اللاصق هنا |
Tamam, bana bir rulo bant, bir de temiz havlu getir. | Open Subtitles | ،حسناً، احضر لي لفة من الشريط اللاصق ،احضر لي منشفة نقية |
Yaptığınız şey, bu iki bacağı da üçgen oluşturacak şekilde bükmek ve etrafına bant sarmak | TED | الآن هذا ما تقوم به، هو أن تقوم بثني هذين القدمين معا لتكوين مثلث، ثم تلف بعض الشريط حولها. |
Bu bant laboratuvarlarımıza gönderildi, soruşturmaya yardım etmek için bizden son teknolojiyle çalışmamız istendi. | TED | أُرسِل الشريط اللاصق لمختبراتنا، حيثُ طُلب منا استخدام التكنولوجيا الحديثة الخاصة بنا لنُساعد في التحقيق. |
O yüzden bolca kağıt bant kullanıyorum. | TED | لذلك أنا أستخدم ما يكفي من الشريط الواقي |
Kayla James cinayetinde ise... telefon kablosu, ip ve bant kullanmış. | Open Subtitles | مسرح جريمة كايلا جيمس استخدم سلك هاتف حبل و شريط لاصق |
Gidip biraz bant getireceğim, cildinden bir şeyler var mı bakacağım. | Open Subtitles | سأذهب لإحضار شريط لاسق لنرى إن ترك بعضا من خلايا جلده |
Evet onlar buzlu şeker çubukları ve tam üzerlerinde bir lastik bant var. | TED | هذه هي عصيان للسحب وهناك شريط مطاطي في الأعلى |
ücret performansı, bant genişliği, bir çok farklı kablolu kablosuz iletişim ölçümü kapasitesi, üstel bir biçimde büyüyor. | TED | الأداء السعري، عرض النطاق ، سعة الإتصالات مقاسة بعدة طرق مختلفة؛ سلكي ، و لاسلكي كلها تنمو أسيا. |
Saçında mor bant olanı mı? | Open Subtitles | أهي الفتاة ذات الشريطِ الإرجوانيِ بشَعرِها؟ |
Yapacağım. Boynunuzu ısıracağım, acıyacak. bant yapıştırın. | Open Subtitles | سأفعلها، سأعض رقبك وسيؤلمكِ وستضعين ضمادة |
Bir güneş gözlüğüne bant yapıştırdım böylece dışarıyı sadece iki küçük delikten görebileceğim. | Open Subtitles | وضعت شريطاً لاصقاً على النظارة الشمسية لكي أرى الخارج من خلال ثقبين صغيرين |
- Tek taraflı yapışkan bant. - Bay Işıkyılı biraz daha bant istiyor. | Open Subtitles | الشريط غير كافى سيد لايتتير يريد شرائط أخرى |
Senin yani görünüşün olabilir. Gözüne de bir bant takarsan. | Open Subtitles | قد يكون مظهراً جديداً لك، يمنكك أن تضع رقعة على عينك |
Bileklerini yatağa bağlamakta kullanılan bant erzak odasından çalınmış. | Open Subtitles | الرباط الذي استعمله لربط رسغيه كان مسروقاً من غرفة مستلزمات المستشفى، وذلك كل ما بالأمر. |
Kutunun üzerindeki bant biraz yırtılmıştı, bunu görünce deliye döndü. | Open Subtitles | لاحظ أنّ أحد الأشرطة على الصندوق قد ارتخى وأصابه الذعر. |
Gücü iletebilirsiniz, ancak veri bant genişliği, sizin saç telinizden bile ince olan bu küçük narin iplikçiklerin içinden geçiyor. | TED | يمكنكم نقل الطاقة لكن السعة الموجية في تلك الخيوط الصغيرة جدا أصغر من شعر رؤوسكم في الُقطر |
Hayatım, sadece bir yere sürtmüşsün. Gidip cankurtarana söyle, sana bant falan getirir. | Open Subtitles | لقد خدشت قدمك ، إذهب للحارس ليعطيك ضماده |
Buzdolabının kapısını bant tutuyor. Ayrıca orada siyah küf var. | Open Subtitles | باب ثلّاجتنا مثبّتٌ بشريط خمرٍ، وأعني هناك عفنٌ أسود بالدّاخل. |
Fotoğraftaki bu küçük lentiküler tabakayı hareket ettirdiğinizde, sıfır bant genişliğinde bir dudak senkronizasyonu meydana geliyordu. | TED | لذا عندما تحركون تلك القطعة الصغيرة من الورقة العدسية مع الصورة، فإنها تتزامن مع الشفة عند عرض نطاق صفر. |