"barışçıl devrim" - Translation from Turkish to Arabic

    • الثورة السلمية
        
    Koku örneklerini kapalı kavanozlarda saklıyorlardı. Bunlar barışçıl devrim sonrası bulundu. TED خزنت عينات في عبوات مغلقة وجدت بعد الثورة السلمية.
    Stasi'nin sonu trajik bir durumdu, çünkü bu subaylar barışçıl devrim boyunca sadece bir şeyle meşguldü: on yıllar boyunca ürettikleri dokümanları yok etmek. TED نهاية الستاسي كانت أمرًا مأساويا لأن هؤلاء الضباط تم إبقاؤهم منشغلين خلال الثورة السلمية بأمر واحد فقط: تدمير الوثائق التي أصدروها خلال عقود.
    İnsanları soymaya hayır, ve mavi sütyen bizim ayıbımızı hatırlatacaktır, başörtülü bir kadının soyulmasına ve sokakta dövülmesine izin verdigimizi için. Ve ayak izi şöyle diyor, 'Yaşasın barışçıl devrim,' çünkü asla şiddetle karşılık vermeyeceğiz. TED لا لتعرية الناس، والصدرية الزرقاء لتذكيرنا بعارنا كأمة حين نسمح بأن تتم تعرية امرأة محجبة وضربها في الشارع, والملاحظة السفلية تقول "تعيش الثورة السلمية". لأننا لن ننتقم أبدا بعنف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more