"barımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • حانتي
        
    • الحانة الخاصة
        
    Her zaman bana kendi barımı açmamı söylerdin. Bunu hiç unutmadım. Open Subtitles لطالما أخبرتني أنه يجب أن أفتتح حانتي لم أنس أبداً
    barımı açarken o kadar borca girdim ki, acaba satsam mı? Open Subtitles لقد اقترضت الكثير لأفتح حانتي ربما عليَّ بيعها
    barımı soymaya kalkan beyaz bir adamı öldürmekten 20 yıl yedim. Open Subtitles حُكم عليّ بـ20 عامًا، لأنّي قتلتُ رجل من البيض حاول سرقة حانتي.
    Eğer barımı yakmasaydın o zaman harika bir reklam olabilirdi. Open Subtitles كان ليكون إعلاناً عظيماً لو أنك لم تحرق حانتي
    Trina yayında barımı tanıtmama izin veriyor. Open Subtitles ترينا سمحت لي بالإعلان عن حانتي على الهواء
    Ama lanet olsun ki benim barımı yakacağını, Cate'ten para çalıp, suçu benim kızıma atacağını da bilmiyordum. Open Subtitles و انا لم اكن أعلم انها كانت في طريق إحراق حانتي سرقت نقود من كايت
    Hayır hayır, barımı kapatamazsın. Open Subtitles لا، لا، لايمكنك أن تقومي فقط بإقفال حانتي
    Tutuklu değilsem, ben gidiyorum ve o moruk barımı dağıttı. Ondan şikayetçiyim. Open Subtitles إذا لم أكن رهن الاعتقال, أنا مغادر, وذلك الرجل العجوز الذي حطم حانتي أريده أن يكون مسؤلًا عما فعل.
    Sonunda kendi barımı fareler bastı diye Sağlık Bakanlığı'na kapattırmak zorunda kaldım. Open Subtitles انتهيت بإحضار عائله من الجرذان لكي تُغلق حانتي من مجلس الصحه
    Sırf sigorta için kendi barımı patlattım ben. Open Subtitles أنا من قام بتفجير حانتي بنفسي,طمعا في أموال التأمين
    barımı soymaya kalkan beyaz bir adamı öldürmekten 20 yıl yedim. Open Subtitles حُكم عليّ بـ20 عامًا، لأنّي قتلتُ رجل من البيض حاول سرقة حانتي.
    barımı elimden aldıklarından beri çok şey yaptım. Open Subtitles مُنذُ أن أَخذوا من حانتي بعيداً ... كنت دائما كثير التَفْكير.
    -Kendi barımı açıyorum. -Vay canına! Open Subtitles سأفعلها أخيراً سأفتح حانتي الخاصة
    Tamam, amigo, sakin ol! Renaldo yukarıda. barımı mahvetmeyi kes de. Open Subtitles اهدأ، برناردو بالأعلى اذهب من حانتي فقط
    Biz Fransa'dayken derdin ki, "İngiltere'ye dönünce kendi barımı açmak istiyorum." Open Subtitles ..عندما كنا في "فرنسا" اعتدت القول "عندما أعود إلى انجلترا .. أريد امتلاك حانتي الخاصة "
    Bayan Mara, kabalık etmek istemem ama barımı aramanın akıllıca olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles -آنسة " مارا " , في مخاطرة الوقاحة هل تعتقدين أنه من الذكاء الإتصال بي في حانتي ؟
    barımı eskisinden daha güzel bir şekilde tamir edeceğim! Open Subtitles سأعيد بناء حانتي أفضل مما كانت
    Sadece barımı korumak istedim. Open Subtitles أردت فقط الحفاظ على حانتي
    barımı yıkacağınızdan korkuyorum. Open Subtitles كلا,أنا قلق على تدمير حانتي
    barımı yakıp, kül ettin. Open Subtitles انت أحرقتي حانتي
    Pedro García barımı yakıp kül etti. Open Subtitles بيدرو غارسيا قام بحرق الحانة الخاصة بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more