"baratheon" - Translation from Turkish to Arabic

    • براثيون
        
    • باراثيون
        
    • بوراثيون
        
    • بوراثيوم
        
    • براثيوم
        
    O iş bittikten sonra Baratheon ve Stark aileleri, daha önce çoğu kez yaptıkları gibi ortak düşmanlarına karşı beraber savaşacaklar. Open Subtitles وعندما أنتهي من ذلك براثيون وستارك سيقاتلون معاً عدوهم المشترك
    Stannis Baratheon'un hem filosunu, hem de ordusunu yakmaya yeter. Open Subtitles كافية لتحرق اسطول ستانيس براثيون وجيوشه معاً
    Yedi Krallık'ta Stannis Baratheon'dan daha onurlu bir adam yoktur. Open Subtitles ليس هنالك رجل في الممالك السبع أكثر شرفاً من ستانيس براثيون
    Siz şövalye değildiniz ama Renly Baratheon'un Kral Muhafızı'ydınız, değil mi? Open Subtitles لم تكونى فارسة لكن كنتِ حارسة للملك "رينلى باراثيون" أليس كذلك؟
    Hain Renly Baratheon da dahil olmak üzere başka erkeklerle yattım. Open Subtitles إنني أنام مع رجال آخرين .من ضمنهم الخائن رينلي باراثيون
    Stannis Baratheon'un filosu kuzeye doğru gelirken görülmüş. Open Subtitles أسطول ستانيس براثيون تم مشاهدته يبحر باتجاه الشمال
    Stannis Baratheon'un buraya geldiğini anlıyor musun? Open Subtitles أنتي تعي أن ستانيس براثيون يُبحرُ تجاهنا؟
    Hatırlarsan beni onlara sen verdin! Robert Baratheon'a diz çöktüğün gün. Open Subtitles لقد تخلّيتَ عنّي إن كنتَ تتذكّر يومَ خضعتَ لـ (روبرت براثيون)
    Stannis Baratheon, lşığın Savaşçısı. Open Subtitles ستانيس براثيون محارب النور سيفك ينتظرك
    Robert Baratheon, Trident'deki zaferinden sonra baskente dogru yürüyüse geçti. Open Subtitles قاد (روبرت براثيون) سيراً صوب العاصمة بعد نصره في (الترايدنت)
    Robert Baratheon öldü. Open Subtitles روبرت براثيون قد مات
    Baratheon Hanedanı'ndan Robert adıyla anılan Andallar'ın ve İlk İnsanlar'ın Kralı Yedi Krallığın Lordu ve Diyarın Koruyucusu adına seni, şövalye Gregor Clegane'e ve suçlarını paylaşanlara kralın adaletini götürmekle görevlendiriyorum. Open Subtitles باسم (روبرت براثيون)، أول الاسم، ملك الأندليين وأوائل الرجال، عاهل الممالك السبع وحامي المملكة،
    Herkes Baratheon ve Lannister hanelerinden Majesteleri Joffrey'i selamlasın. Open Subtitles فائق التحية لجلالته (جوفري)، أول الاسم، من بيتيّ (براثيون) و(لانيستر)،
    Robert Baratheon öldü. Kral Rıhtımını Joffrey yönetiyor. Open Subtitles (روبرت براثيون) مات (جوفري) من يحكم (كينجز لاندينج).
    Kaçmaya çalıştım ama Renly Baratheon beni tuttu. Open Subtitles حاولت أن أهرب لكن "رينلى باراثيون" احتضننى
    Renly Baratheon'ın Kral Muhafızıydım. Open Subtitles لقد كنت من الحرس الملكي لرينلي باراثيون
    Bir seçeneğim vardı majesteleri ya Robert Baratheon'a hizmet, ya da celladın baltası. Open Subtitles كان لديّ خيار، جلالتك.. أن أخدم (روبرت باراثيون) أو أن أواجه فأس الجلّاد.
    Stannis Baratheon için sonu pek hoş olmadı, değil mi? Open Subtitles لم ينتهي الأمر بصورة حميدة لـ(ستانيس باراثيون)، أليس كذلك ؟
    Kralın Şehri'nde yaşayan insanlar sahte kral Joffrey Baratheon'u seçmedi. Open Subtitles سكان أرض الملك لم يختاروا الملك المزيف (جوفري بوراثيون)
    Tyrell'ler, Stannis Baratheon'u yenmemize yardım etti. Open Subtitles آل (تريل) ساعدونا في القضاء على (ستانيس بوراثيوم) وأنقذوا حياتك وحياة أولادك
    Tyrell Hanesi'nden Margaery ile Lannister ve Baratheon hanelerinden Joffrey artık tek yürek, tek beden ve tek ruhtur. Open Subtitles فليكن معلومًا بأن (مارجري) من بيت (تيريل) و(جوفري) من بيت (لانستر) و(براثيوم) قلب واحد وجسد واحد وروح واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more