"barda bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الحانة
        
    • في البار
        
    • في حانةٍ
        
    • في هذه الحانة
        
    Bayan Rogers, ifadenize göre Judson Bailey'yle Carelli restoranda karşılaştığınızda kendisi barda bir adamla konuşuyormuş. Open Subtitles أنسة روجرز, قلتي بأنكِ عندما قالبتي جيسون بيلي في كوريلي كان يتحدث مع رجل في الحانة
    Yani, baban seni beysbol maçının tümünde barda bir başına bırakıyor ve yabancı bir kadınla üst kata çıkıyordu? Open Subtitles إذاً، والدكَ، يترككَ وحيداً في الحانة وثـمَّ يـذهبُ للأعلـى مـعَ امرأةٍ غريبة للعـبة بيسبول كاملـة؟
    Bazen, bir kadın, barda bir adamı kaybediyorsa bu kadının, bir anda onunla bir barda tanıştığını hatırlamasındandır. Open Subtitles أحيانا المرأة تبتعد عن الرجل في الحانة لأنها تتذكر أنّها قابلته في حانة
    Birkaç cin tonik için barda bir adama sarmak daha etkili olur. Open Subtitles كأسان من الجن والتونيك وسيقوم أي رجل في البار بالمهمة سيكون فعالاً.
    ..barda bir kadına tecavüzden suçlananlar 1 0.000 dolar kefaletle... Open Subtitles المتهمين في قضية اغتصاب فتاة في البار اطلق سراحهم بكفالة مقدارها 10000 دولار.
    Bilirsin, eşinle ilgili barda bir şeylerden bahsediyordun. Oh... Bilmiyorum. Open Subtitles حسنُ،مع زوجتك بما أخبرتني به في الحانة لا أعرف لقد تركتني
    Beni korkutmak için barda bir not bıraktı. Open Subtitles لقد ترك لي تلك الملاحظة في الحانة ليخيفني
    Beni korkutmak için barda bir not bıraktı. Open Subtitles لقد ترك لي تلك الملاحظة في الحانة ليخيفني
    Barmen, onları barda bir fahişeyle konuşurken gördüğünü söylüyor ama tüm hatırladığı kızın esmer olduğu. Open Subtitles النادل قال أنهُ رأهم يتحدثون ألى عاهرة في الحانة لكن كُل ما يتذكرهُ هو أن شعرها كان بني اللون
    barda bir gece patron bu sarhoş puştu atmamı istedi. Open Subtitles ليلة ما في الحانة طلب مني الرئيس أن أخرج أحمق سكران
    Bir defasında, barda bir adamla konuşmuştum. Open Subtitles في مرة ، كنت أتكلم لشخص في الحانة
    - Size barda bir görüşme ayarlayabilirim dostum... Open Subtitles -بإمكاني ان أدبر لك أجتماعاً في الحانة يا رجل
    barda bir adam kavga çıkarmaya çalıştı. Open Subtitles أحد ما في الحانة حاول إفتعال شجار
    barda bir adam kavga çıkarmaya çalıştı. Open Subtitles أحد ما في الحانة حاول إفتعال شجار
    Hadi ama sen de kadınsın bende öyle ve barda bir başımıza içerken bir çekim oluştu ve birbirimizden etkilendik. Open Subtitles هيا , أنتِ إمرأة , و... وأنا إمرأة وكنا نشرب وحدنا في الحانة
    Hayır, barda bir kavga olmuş, bir cinayet. Open Subtitles لا كان هناك شجار في الحانة ، قتل
    Kendim bir iz buldum demek. Bir kaç saat önce barda bir adam gördüm. Open Subtitles بمعني انني لدي طرف الخيط لقد رأيت رجلا في البار منذ ساعتين
    Dün gece barda bir şey oldu. Open Subtitles الليلة الماضية في البار حدث شيئ كان عراكا
    Hayır, sadece barda bir adamla buluşacağım. Open Subtitles لا , فقط عندي مقابلة مع هذا الفتي في البار
    20 dakikadır barda bir başına oturan karın. Open Subtitles زوجتك وحدها في البار للعشرين دقيقة الماضية
    - O kadardı. - Gay barda bir içki içtik sadece. Open Subtitles هذا كل شيء- مجرد شراب في حانةٍ للمثليين -
    Çok kötü bir şaka gibi gelecek belki biliyorum ama barda bir herifle tanıştım ve bana acayip saçma bir hikaye anlattı. Open Subtitles مهلاً، هذا سيبدو كإنها مزحة مزعجة لكني في هذه الحانة برفقة هذا الرجل نتكلم عن القصة التي من الواضح هراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more