"baskerville" - Translation from Turkish to Arabic

    • باسكرفيل
        
    • باسكيرفيلز
        
    Onlardan herhangi biri Charles Baskerville'i tehdit etmiş olabilir mi? Open Subtitles هل تظن بان اي منهم قد هدد باسكرفيل يوما ما?
    Baskerville aile ağacında daha iyi bir şüphelin mi var? Open Subtitles الديك متشبه به اخر في عائلة باسكرفيل افضل من هذا؟
    Görünüyor ki Hugo'dan başka Baskerville erkekleri kısırlıkla mücadele ediyormuş. Open Subtitles يبدو بان رجال باسكرفيل, بغض النظر عن هوغ, يصارعون العقم.
    Ölüm sebebini bilmenize rağmen, çok daha korkunç bir ölüm ima ettiniz Cehennem Köpeği görmüş olabileceğini ve Baskerville lanetinden bahsettiniz. Open Subtitles بالرغم من أنك تعرف سبب الوفاة فإنك تنطوى على سبب فظيع للموت أنه ربما قد رأى كلب الجحيم "لعنة " باسكيرفيلز
    Böylece, Sör Hugo'nun laneti Baskervilleler'in üzerine çöktü Cehennem Köpeği biçimini alarak Baskerville ailesine daimi bir felaket getirdi. Open Subtitles "و هكذا حلت لعنة سير " هوجو "على " باسكيرفيلز فى صورة كلاب من الجحيم
    Baskerville'li William, Şeytan'la bir kara kedi formunda ilişkiye giren kadının suçunu itiraf ettiği davayı hatırlamalı. Open Subtitles وليام باسكرفيل يجب أن يطالب بإجراء محاكمة. ..لإمرأة اعترفت بمجامعة عفريت على هيئة قطٍ أسود
    Henry Baskerville kardeşinin sosyal medya hesaplarına erişim imkanı verdi. Open Subtitles هنري باسكرفيل اعطاني تصريح دخول لحساب اخيه على موقع التواصل الاجتماعي
    - Baskerville Genetik - biyoteknolojik girişimlerini sorun etmiş. Open Subtitles تحت رعاية احدى شركاته, باسكرفيل لعلم الوراثة.
    Ancak gerçek şu ki, Charles Baskerville bu laboratuvarla gerçekleştirdiği ortaklık yüzünden ölüm tehdidi aldı ve öldü. Open Subtitles تبقى الحقيقة بان, تشارلز باسكرفيل استلم تهديد بالموت بسبب تعامله مع مختبركم, ومن ثم مات.
    Charles Baskerville'in küçük kazasını haberlerden öğrendim. Open Subtitles لقد سمعت بحادث تشارلز باسكرفيل في الاخبار
    Şube Charles Baskerville'in ölüm soruşturmanın yeniden açılmasına karar verdi. Open Subtitles الشرطة قررت اعادة فتح قضية موت تشارلز باسكرفيل.
    Charles Baskerville bunu sanat haline dönüştürdü. Open Subtitles تشارلز باسكرفيل كان يستخدم هذا الامر كـ فن
    Charles Baskerville'in patent-jacking yaptığını iddia eden 30'dan fazla kurbanla yaptığı görüşmelerin kurumsal kayıtları. Open Subtitles سجلات تعاون تشارلز باسكرفيل يلتقي مع اكثر من 30 من الضحايا المزعومين لأصطياد براءات اختراعهم.
    Charles Baskerville'in yağmaladığı patentlerden birinin temel alındığını söyledin. Open Subtitles قلت بانك تظن بانه مبني على احد اساسيات براءات الاختراع التي سرقها تشارلز باسكرفيل?
    Sizce, Stapleton İnovasyon'da Charles ve Henry Baskerville'i öldürmek için bir nedeni olan var mı? Open Subtitles هل تشك باحد في ستيبلتون ممن قد يكون لديهم الداقع لقتل تشارلز او هنري باسكرفيل?
    Charles Baskerville'in öldüğü yere bir milden daha yakın. Open Subtitles انه يبد اقل من ميل من موقع وفاة تشارلز باسكرفيل.
    Kendisi ve karısı Baskerville Konağı'nda hizmetçi olarak çalışıyor. Open Subtitles إنه و زوجته يعملون خدماً فى "قاعة " باسكيرفيلز
    Tepedeki manastır harabesinin yanında, Baskerville Konağı'na çok uzak değil. Open Subtitles إنه مكان واسع بالقرب من أطلال الدير على التل "ليس بعيداً عن قاعة " باسكيرفيلز
    Sör Charles öldüğünde Baskerville Konağı'na ayaklarının ucunda dönmüş olmalı. Open Subtitles يبدو أن السير " تشارلز" كان يمشى على أطراف أصابعه عائداً إلى قاعة " باسكيرفيلز " حين قتل
    Evet, sanırım Baskerville ailesinde genetik bir durum. Open Subtitles نعم ، أعتقد أنه مرض وراثى "فى عائلة " باسكيرفيلز
    Devonshire'a inip Baskerville Konağı'nda yaşamak gibi bir niyetiniz var mı? Open Subtitles "هل فى نيتك الذهاب إلى " ديفونشاير لتقيم فى قاعة " باسكيرفيلز " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more