"batı'dan" - Translation from Turkish to Arabic

    • من الغرب
        
    Defter, Batı'dan gelecek cadının bu diyara bir hortum sayesinde getirildiğini söylüyor. Open Subtitles يقول الكتاب بأن هذه الساحرة من الغرب ستأتي لهذه الأرض بواسطة إعصار
    Diğer bir zorluk ise koloni zihniyeti; Batı'dan gelenin hep en iyi olduğu sanısı. TED والتحدي الآخر هو العقلية الاستعمارية بأن ما يأتي من الغرب هو الأفضل.
    İlk olarak, Batı'dan yeni bir içerik alıp yayınlamak gerekiyordu. TED أولا، علينا شراء برامج الكوميديا من الغرب و نبثها.
    En basit söylemle, güç Batı'dan Doğu'ya kayıyor. TED وبصيغة أبسط هذا التغير هو، تنقل القوة من الغرب للشرق.
    Orta Batı'dan gelen hoş, genç bir çift hakkında. Open Subtitles إنها عن هذان الزوجان اللطيفان الذان جاءا من الغرب الأوسط
    Ya 'Ülke liderlerimiz sürdükleri lüks yaşantı için Batı'dan para alıyorlar' diyen? Open Subtitles وأن حكامنا يستلفون من الغرب ليعيشوا حياة الرفاهية؟
    Eski Batı'dan daha kötü bir sürü yer var. Open Subtitles هناك العديد من الأماكن الخطرة أكثر من الغرب القديم.
    Amerikalıların da şehre Batı'dan girebileceğini biliyorduk. Open Subtitles علمنا أيضًا أنّ الامريكان قد يقتحموا المدينة من الغرب
    Çoğu insan Batı'dan Doğu'ya seyahat ederek alabileceği ne varsa aldı. Open Subtitles هيلدجرادههيربيرغر مقيمة في برلين سافر أناس عديدون من الغرب إلى الشرق بصورة متكررة وبالطبع اشتروا قدر ما استطاعوا
    Polonya'da, Batı'dan insanların dahil olduğu koalisyon hükümeti ve serbest seçimler olacaktı. Open Subtitles حيث تضمنتا تشكيل حكومة إئتلافية في بولندا تضم أعضاء من الغرب وأنه ستُجرى انتخابات حرة في بولندا
    Batı'dan gelen gizemli bir yabancı ve yönetimi ele alan anlatıcı Laura ile başlar. Open Subtitles الغريبة الغامضة القادمة من الغرب وسنتعرف على الكاتبة لورا
    Bu kadın da Batı'dan gelip kadınlarımızı yanlış yola sevk etmek istedi. Open Subtitles أو هذه المرأة التي قدمت من الغرب لتقود نسائنا للطريق الخاطئ
    Vahşi Batı'dan cüce yıldız ve kopyalayıcı birleşince al sana yeni kostüm. Open Subtitles النجم القزم من الغرب القديم علاوة على المكرر يساوى بدلة جديدة
    Çin ve Vietnam'ın komünist toplumları da dahil olmak üzere pek çok Asya ekonomisinin ekonomik kalkınmada çok iyi performans göstermesinin temel nedeni sonunda serbest piyasa ekonomisini anlamaları, benimsemeleri ve uygulamalarıdır -- Batı'dan bir hediye. TED السبب الرئيسي للعديد من الاقتصاديات الآسيوية متضمنا المجتمعات الشيوعية للصين و فيتنام و أدائهم بصورة مذهلة في التقدم الاقتصادي لانهم اخيرا ادركوا وانهمكوا وطبقوا اقتصاديات السوق الحرة عطية من الغرب
    Beklenmedik anlarda Batı'dan kısa süreli uzmanlar almak yerine Afrika'da kalıcı bir varlık inşa ediyoruz. Afrikalı ve uluslararası araştırmacılar arasında lojistik, konut ve ortak projelerin geliştirilmesi için tek noktadan bir hizmet noktası. TED لذلك بدلا من جلب خبراء من الغرب لإقامات وجيزة، فنحن بصدد بناء وجود دائم في أفريقيا، متجر متعدد الوظائف للخدمات اللوجستية والإسكان وتطوير المشاريع التعاونية بين الأفارقة والباحثين الدوليين.
    Hoş ve genç çift Orta Batı'dan gelirler. Open Subtitles هذان الزوجان قد جاءا من الغرب الأوسط
    Fakat normalde her gün Batı'dan Berlin'e gelen 12.000 tonluk gıda yardımının dağıtımı artık imkansızdı. Open Subtitles لكن الطريق التي يعبر من خلالها 12 ألف طن من الغذاء والفحم والذي عادة ما يُزود برلين بإمدادات قادمة من الغرب يوميًا صار يستحيل اجتيازه الآن
    Sen Batı'dan gir. Ben Güney'i alırım. Open Subtitles تعال من الغرب و سأتي من الجنوب
    Selam, millet. Batı'dan gelen etkili yüksek basınç sistemi ve... Open Subtitles مرحباً بالجميع ، سيمر علينا ضغط عالي ... من الغرب و
    Batı'dan bir araç yaklaşıyor. Çok büyük bir şey. Open Subtitles هناك مركبة تقترب من الغرب إنّها كبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more