"batı avrupa" - Translation from Turkish to Arabic

    • أوروبا الغربية
        
    • أوربا الغربية
        
    • غرب أوروبا
        
    • أوروبا الغربيّة
        
    • غرب اوروبا
        
    • وأوروبا الغربية
        
    2010 yılı büyük kuraklığı burada görülüyor. Kırmızı yer, Batı Avrupa büyüklüğünde bir alan. TED الجفاف الكبير الذي حدث في العام 2010 يظهر هنا باللون الأحمر يظهر منطقة تقريبا حجمها مثل حجم أوروبا الغربية
    Şimdi zirvedeki 10 hakkında farkedeceğiniz bir diğer şey, Yeni Zelanda hariç hepsinin Batı Avrupa ülkeleri olması. TED وما ستلاحظه في العشرة الأوائل معظمهم، باستثناء نيوزيلندا، دول من أوروبا الغربية.
    Çok daha az GSYİH ile bazı Batı Avrupa ülkeleri ile aynı sosyal ilerleme seviyesine sahip. TED تعادل بعض بلاد أوروبا الغربية في مستوى التقدم الاجتماعي، مع ناتج إجمالي محلي أقل بكثير.
    Batı Avrupa'da kalırken neredeyse her hafta Tunus'a gitmiş. Open Subtitles الحركة الشاملة في كافة أنحاء أوربا الغربية. سفرات إسبوعية تقريبا إلى ومن تونس.
    - Biliyor musun? Bir kaç sene önce Batı Avrupa'dan dönüyordum. Open Subtitles أتعلمين، منذ سنين ماضية كنت أتنزه علي قدماي في غرب أوروبا
    Cadılığın bu tanımlaması, 15. yüzyıl sonralarında başlayarak Batı Avrupa kiliselerinde yayıldı. TED انتشر هذا التعريف لأعمال السحر في كنائس أوروبا الغربيّة بدءًا من نهاية القرن الخامس عشر.
    Birçok Batı Avrupa şehirlerinde de böyle. TED الأمر نفسه بالنسبة لأغلب مدن أوروبا الغربية.
    Kuzeye, Batı Avrupa'ya doğru da hareket ettiler. TED ولكنهم انتقلوا أيضًا إلى الشمال باتجاه أوروبا الغربية.
    Sitedeki en büyük diller Almanca, Japonca ve Fransızca. Tüm Batı Avrupa dilleri oldukça büyük. TED أكبر اللغات هي الالمانية، اليابانية، الفرنسية. كل لغات أوروبا الغربية كثيرة نسبياً.
    Batı Avrupa, İskandinavlar için oyun alanını biraz dengeleyerek ağır bir ekonomik darbe aldı. TED تلقت أوروبا الغربية ضربة اقتصادية قوية تاركة الساحة قليلًا للاسكندنافيين.
    Aynı zamanda Sovyetler Birliği'nin Batı Avrupa içlerine doğru genişlemesini de engellemek istiyorduk. Open Subtitles أردنا أيضًا منع أيّ توسع للإتحاد السوفيتي داخل أوروبا الغربية
    Neredeyse 2000 yıl boyunca Batı Avrupa'lıların tamamı tarafından. Open Subtitles أهل أوروبا الغربية برمتها تقريبا لما يقرب عن ألفي سنة،‏
    Batı Avrupa'yı Katolikler ve Protestanlar olarak ikiye ayırarak sonlandı. Open Subtitles وانتهت بتقسيم أوروبا الغربية إلى كنيستين ,كاثوليكية و بروتستانتية
    Batı Avrupa'dan daha büyük olan kesintisiz buz örtüsü. Open Subtitles صفيحةٌ متماسكةٌ من الجليد، تفوق أوروبا الغربية مساحةً،
    Biz yasakladıktan sonra, tüm Batı Avrupa sigarasız hâle geldi. Open Subtitles بعدما منعنا التدخين،كل أوروبا الغربية أصبحت خالية من التدخين
    ABD hükümeti Batı Avrupa'da ki çıkarlarını savunacak. Open Subtitles الحكومة الأمريكية ستدافع عن مصالحها في أوروبا الغربية
    1942 yılında, Nihaî Çözüm- Yahudilerin imhası planı doğrultusunda Naziler, ilk kez Batı Avrupa ülkelerini taramaya başladılar. Open Subtitles أثناء 1942، بدأ النازيون للمرة الأولى بتمشيط بلدان أوربا الغربية للسعّى وراء حلّهم النهائي ، إبادة اليهود
    Batı Avrupa büyüklüğündeki orta kısmı bol rüzgârlı ve dondurucu bir çöldür. Open Subtitles وسطه برية في مهب الرياح المجمده بحجم أوربا الغربية
    Örnek olarak batı Berlin ve Batı Avrupa'yı koruma taahhüttümüz eksilmeden devam etmektedir. Open Subtitles تعهدنا بالدفاع عن غرب أوروبا وغرب برلين، على سبيل المثال، لن نقف هكذا
    Biri Hindistan'ın guneyinde ve batisinda, ki 2015 yilina kadar zaten tamamen masrafli olacaktir çünkü ülkenin bu bolumunde,doğurganlık oranı Bir Batı Avrupa ulkesindekiyle neredeyse eşittir. TED ،واحد في جنوب وغرب الهند وهو ما سينتشر بالكامل بحلول عام 2015 فمعدل الخصوبة في ذلك الجزء من البلاد تكاد تساوي معدل الخصوبة في غرب أوروبا
    1165'te, tuhaf bir mektubun kopyaları Batı Avrupa'da dolaşmaya başladı. TED في عام 1165، بدأت رسالة غريبة بالانتشار في أنحاء أوروبا الغربيّة.
    Ve Batı Avrupa'dan Orta Doğu'ya Afrika'nın bazı bölümlerini ve Akdenizin tamamını kapsayan her yöne binlerce kilometre uzanan bir bölgeyi yönetiyordu. Open Subtitles و هو يحكم منطقة تمتد لالاف الاميال من غرب اوروبا و الشرق الاوسط مرورا باجزاء من افريقيا و البحر الابيض المتوسط بأكمله
    Amerika ve Batı Avrupa'da yüzde sekiz civarında. TED النسبة في الولايات المتحدة وأوروبا الغربية هو ٨ بالمئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more