"bayılacaksınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستحبون
        
    • ستحب
        
    • تحبون
        
    • ستحبه
        
    • ستحبونه
        
    • ستحبين
        
    • سيعجبكم
        
    • ستعجبك
        
    • ستعجبكما
        
    • ستعشق
        
    • ستحبوا
        
    • سَتَحبُّ
        
    • أعدكما
        
    • سوف تحبونها
        
    • ستُحبونها
        
    Hey, çocuklar, bunlara bayılacaksınız. Lolly'nin abur cuburları. Open Subtitles خذوا هذا يا أولاد ستحبون هذا بعض المقرمشات من أجل الرحلة
    Bu tatil köyüne bayılacaksınız. Her şeyi var. Open Subtitles أنتم يا رفاق ستحبون هذا المنتجع جداً، ستجدون به كل شئ.
    Yani şu an size direksiyondan vites değiştirmeye bayılacaksınız derim ama hiçbir söz test sürüşünün önüne geçemez. Open Subtitles بأنك ستحب طريقة التحكم في الاختيار بين برمجتي الطرق المبتلة أو الجافة لكن لا شيء أفضل من تجربة القيادة
    bayılacaksınız! Film yaptığımız yer, sürprizlerle dolu. Open Subtitles سوف تحبون أين سنصور الفيلم إنه مكان مليء بالمفاجآت
    Çok güzel, bayılacaksınız. Open Subtitles انتظر حتى تراه انه جميل ، ستحبه
    Sizin için mükemmel. Çok muhafazakar. bayılacaksınız. Open Subtitles إنه الافضل لكم ، إنه محافظ جداً ، صدقوني ستحبونه
    Ama içine girdiğimizde... Bu kısma bayılacaksınız. Open Subtitles لكن عندما دخلنا ...الآن ستحبين سماع هذا الجزء
    bayılacaksınız. Open Subtitles هذا سيكون رائعاً سيعجبكم ذلك ..
    Bakma bana öyle Senin kedi dışkısı yediğini bilirim. Bu patates püresine bayılacaksınız Open Subtitles لا تنتقدني رايتك تاكل فضلات القطط ستحبون طبق البطاطا المهروسة
    Eğer dans etmeyi seviyorsanız, sıradaki haberimize bayılacaksınız. Open Subtitles إذا كنتم تبون الرقص ستحبون هذه القصة المقبلة
    Tamam çocuklar akşam yemeği için size hazırladığım tavuk yemeğine bayılacaksınız. Open Subtitles حسناً ياأطفال ستحبون ذلك حقاً لعبة دجاج الكورنش التي قمت بأعدادها للغداء
    Çocuklar kulübe bayılacaksınız. Bildiğim en fiyakalı mekandır. Open Subtitles أنتم يا رفاق ستحبون المكان هناك إنه أسخن نادي أعرفه
    Buna bayılacaksınız... Open Subtitles ستحبون بشكل مؤكد وقفتنا التالية
    Bu lafı duymayı seviyorsanız, Movie Call'a bayılacaksınız! Open Subtitles أذا كانت هذه عبارة تحب أن تسمعها أذاً أنت ستحب عبارة "موفي كال"
    Orijinal deri koltuklar bez tavan, ve buna bayılacaksınız: Ters açılan kapılar. Open Subtitles سقف جميل ، وانت ستحب هذه الابواب
    bayılacaksınız, diğer evden çok daha büyük. Open Subtitles سوف تحبون ذلك ، انه أكبر بكثير من منزلنا القديم
    bayılacaksınız. Open Subtitles 30 ستحبه
    Hiç görmediniz. bayılacaksınız. Open Subtitles أنتم لم تروه من قبل ستحبونه
    Vereceği hisse bayılacaksınız. Open Subtitles ستحبين الشعور الذي سيعطيك
    Bunu beğendiyseniz şuna bayılacaksınız. Open Subtitles اذا اعجبهم هذا سيعجبكم ذلك
    Oraya bayılacaksınız. Çok güzeldir! Open Subtitles نعم، ستعجبك المدينة إنها جميلة
    Bu hikâyeye bayılacaksınız. Open Subtitles ستعجبكما هذه القصة؟
    Ayrıca geçen haftaki Madrid fotoğraflarıma da bayılacaksınız. Open Subtitles أوه، ستعشق الصور لرحلتي الى مدريد بالأسبوع الماضي
    Star'a bayılacaksınız. Open Subtitles ستحبوا المكان هنا تحت النجوم
    bayılacaksınız. Open Subtitles أنت سَتَحبُّ هذا.
    bayılacaksınız. Open Subtitles أعدكما أنكما ستخبانها.
    Size söz veriyorum, buna bayılacaksınız. TED اعدكم بانكم سوف تحبونها
    İlaçmatik en iyisidir. Ona bayılacaksınız. Open Subtitles الـ"بيل أوماتيكس"آلة ممتازة ستُحبونها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more