Hayır. Bayım, lütfen, size yalvarıyorum. Oraya geri dönmeyin. | Open Subtitles | لا سيدي أرجوك أتوسل إليك أرجوك لاتعد إلى هناك |
- Bayım lütfen Dedektif Williams'ın iyi olup olmadığını görmek istiyorum. | Open Subtitles | سيدي أرجوك, أريد فقط أن أعرف إن كان المحقق "ويليام" بخير. |
Bayım, lütfen. Lütfen, efendim. Eve gitmek istiyorum. | Open Subtitles | سيدي أرجوك ,أريد الذهاب إلى المنزل |
Bayım, lütfen daha fazla kumar oynamayın, yapmayın! | Open Subtitles | سيدي من فضلك لا تذهب للمقامرة مجدداً لا تفعل |
Bayım, lütfen adınızı söyler misiniz? | Open Subtitles | سيدي من فضلك أن تخبرني ما هو إسمك؟ |
Bayım, lütfen sakinleşin. | Open Subtitles | أهدأ سيدي أرجوك |
Bayım... lütfen... — Bebeğim için endişeleniyorum. | Open Subtitles | سيدي أرجوك إننى قلقه على طفلى |
- Devam et. Seni incitmeyeceğim. - Bayım, bayım, lütfen. | Open Subtitles | هيا، لن أؤذي أحدا سيدي أرجوك |
Bayım, lütfen izin verin de nefes alsın. | Open Subtitles | هلا جعلته يتنفس يا سيدي... أرجوك |
Bayım, lütfen! | Open Subtitles | سيدي سيدي أرجوك |
Evet Bay Carter. Bayım, lütfen. | Open Subtitles | نعم ,سيد كارتر سيدي ,أرجوك |
Bayım, lütfen bir tane alın. | Open Subtitles | سيدي أرجوك اشتري واحدة |
Lütfen bayım, lütfen. | Open Subtitles | أرجوك سيدي أرجوك |
- Bayım lütfen oturun | Open Subtitles | سيدي أرجوك أن تجلس |
Bayım, lütfen bir şey söyleyin. | Open Subtitles | سيدي أرجوك قل شيئاً |
Bayım, lütfen. | Open Subtitles | سيدي أرجوك. |
Bay Balagan, bayım, lütfen. | Open Subtitles | -سيد (بالاغان), سيدي, أرجوك |
Bayım... lütfen... hey! | Open Subtitles | يا سيدي من فضلك. |
Bay Tyler! Bayım lütfen. | Open Subtitles | سيدي من فضلك من هذا الطريق |
Bayım, lütfen Dr. Miller'ın tavsiyesine uyun. | Open Subtitles | (سيدي من فضلك , اتبع نصيحة الطبيبة (ميلر |