"bay hayden" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيد هايدن
        
    Bay Hayden, önceden bilmiyorsanız, şimdi öğrenin. Open Subtitles سيد هايدن إذا لم تكن تعرف من قبل فيجب ان تعرف ذلك الآن
    Bu konuyla ilgili iflas yargıcına gitmediğiniz sürece, ...Bay Hayden, sizden uzak durmanızı tavsiye ederim. Open Subtitles وإن لم تكن تريد الاحتكام إلى قاضي الإفلاس بهذا الشأن فأنا أنصحك بأن تنسى الأمر يا سيد هايدن
    Dediklerinizi dikkate alacağım, Bay Hayden. Open Subtitles سآخذ نصيحتك في عين الاعتبار يا سيد هايدن
    Bay Hayden, ...birleşme fırsatında kaybetmenizin üzüntüsünü anlıyorum, ...ama bu satın almanın, finansal topluluğun yönetime inancı olduğunu hissettirdiğine inanıyorum. Open Subtitles سيد هايدن أنا أتفهم خيبة أملك في خسارة فرصة الدمج ولكني أرى أن شراء الدين يعني
    Son tarihten sonra, beş hafta içinde Bay Hayden, isterseniz bir birleşme ortağı bulabilirsiniz. Open Subtitles وبعد إنقضاء المدة أي بعد 5 أسابيع من الآن عندها يا سيد هايدن يمكنك البحث عن شريك للدمج
    Bay Hayden...muhtemelen Lockhart/Gardner'daki bütün hilekârlıkları en iyi görebilme şansını yakaladınız. Open Subtitles سيد هايدن على الأرجح أنت خير المطّلعين على كل الهراء الذي يحدث في شركة لوكهارت وغاردنر
    Belki de yalnızca sonunu dinlesem de olur, Bay Hayden. Open Subtitles إذًا ربما يكفي أن أستمع لنهاية الحوار سيد هايدن
    Güvenlik izni için başvuracağım, ...Bay Hayden, Bay Agos, sizin de başvuracağınızı varsayarak. Open Subtitles سوف أتقدم بطلب التصريح الأمني كما أعتقد أنكما ستفعلان المثل يا سيد هايدن وسيد آغوس؟
    Bay Hayden, toplantı odamıza ihtiyacımız var. Open Subtitles سيد "هايدن" نحتاج قاعة الإجتماعات الخاصة بنا
    Deneyimlerinizi aktarıyormuş gibi konuşuyorsunuz Bay Hayden. Open Subtitles يبدو أنك تتحدث عن خبرة يا سيد هايدن
    Aile hukukuyla konuşmalısınız, Bay Hayden. Open Subtitles تحدث مع قسم قانون الأسرة يا سيد هايدن
    Sizi gülümserken göreceğimi hiç düşünmezdim Bay Hayden. Open Subtitles لا أعتقد أني رأيتك تبتسم قبلاً "سيد" هايدن
    Açıkçası, bu sizi ilgilendirmez Bay Hayden. Open Subtitles في الواقع, الأمر ليس راجع لك "يا سيد "هايدن
    Kendimi biraz rahatsız bir konuma itilmiş gibi hissediyorum Bay Hayden. Open Subtitles أشعرُ تماماً أني وُضعت في "موقف صعب يا سيد "هايدن
    Devam edin ve cevabınızı tamamlayın, Bay Hayden. Open Subtitles تفضل بإكمال إجابتك يا سيد هايدن
    Bu oyunu oynamayacağım, Bay Hayden. Open Subtitles "لن ألعب معك هذه اللعبة, سيد "هايدن
    Bay Hayden. Open Subtitles سيد هايدن مرحبًا.
    İşler böyle yürüyor zaten Bay Hayden. Open Subtitles وهكذا يتم الأمر يا سيد هايدن
    Teşekkür ederim, Bay Hayden. Open Subtitles شكرًا يا سيد هايدن
    Bay Hayden, bu bilgilerin çoğu ayrıcalıklıdır. Open Subtitles سيد (هايدن)، الكثير من هذه المعلومات ذو امتياز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more