Bayan Paradine, Andre LaTour'un yakışıklı biri olduğunu düşünüyor muydunuz? | Open Subtitles | سيدة بارادين, هل تعتقدى ان اندريه لاتور رجل وسيم ؟ |
Bayan Paradine,.. Size söyleyecek başka bir şeyim yok, Bay Keane. | Open Subtitles | سيدة بارادين ليس هناك شئ آخر ليقال لك يا سيد كين |
Biliyorum, Bayan Paradine. | Open Subtitles | انا اعلم سيدة بارادين, ادرك ما قد مررت به |
Hâlâ Bayan Paradine'in bir hikâye uydurduğunu iddia ediyor musunuz? | Open Subtitles | هل مازلت تدّعى, ان السيدة بارادين قد اخترعت رواية وهمية |
Bayan Paradine hakkındaki sorulara cevap hazırlamalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نُعد ّ انفسنا للأجابة عن التهم الموجهة ضد السيدة بارادين |
Öncelikle çok açık ve basit bir gerçeğimiz var. Bayan Paradine katil değil. - Sahi mi? | Open Subtitles | كبداية, لدينا حقيقة واضحة, وهى, ان السيدة بارادين ليست قاتلة |
Bayan Paradine, bazı resmi sözcükler kullanmak zorundayım. | Open Subtitles | سيدة بارادين, يجب ان استخدم بعض الكلمات الرسمية فى هذا الشأن |
Bayan Paradine'i bu konuda endişelendirmeyelim, olur mu? | Open Subtitles | لا نحتاج الى اى مشاكل فى الوقت الحالى سيدة بارادين |
Şimdi, Bayan Paradine LaTour'un 6 Mayıs'taki tartışma için anlattıklarını duydunuz. | Open Subtitles | والآن يا سيدة بارادين, لقد سمعت رواية لاتور عن هذه المشاجرة التى حدثت, |
Bayan Paradine, kocanız öldükten sonra LaTour'u odayı toplaması için gönderdiniz mi? | Open Subtitles | سيدة بارادين, بعد وفاة زوجك, هل ارسلت لاتور لتنظيم وتنظيف غرفته ؟ نعم |
Size yemininizi hatırlatıyorum, Bayan Paradine. | Open Subtitles | الآن, اسألك وانت على القسم يا سيدة بارادين |
Zorunda mıydınız, Bayan Paradine? | Open Subtitles | يجب ان تكونى يا سيدة بارادين ؟ |
Hazır mısınız, Bayan Paradine? | Open Subtitles | هل انت جاهزة يا سيدة بارادين ؟ |
Bayan Paradine'le bu konuda konuşmayı başaramadı. | Open Subtitles | على الأقل, لم يعد قادرا على مناقشة السيدة بارادين فى هذا الأمر |
Bahse girerim, Bayan Paradine ile bu uşak arasında bir şeyler var. | Open Subtitles | اراهن انه سيذهب الى هناك, لأنه يوجد شئ بين السيدة بارادين وهذا الخادم |
Şu cinayet her yerde konuşuluyor. Bayan Paradine yaptı diyorlar. | Open Subtitles | ان هذه الجريمة هى حديث المنطقة, يقولون ان السيدة بارادين هى الفاعلة |
Affedersiniz, efendim. Siz Bayan Paradine'i sadece hapse girdiğinden beri tanıyorsunuz. | Open Subtitles | عفوا يا سيدى, انت لم تعرف السيدة بارادين الا منذ وقت دخولها السجن |
Bayan Paradine'in neden kocasına onu bırakmak istediğinizi söylediğini biliyor musunuz peki? | Open Subtitles | هل تعلم السبب الذى جعل السيدة بارادين تقول انك ستتركه ؟ |
Dün bize, Albay'ı görmek için geri döndüğünüzde Bayan Paradine'i yatak odasının dışında koridorda gördüğünüzü söylediniz. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا بالأمس, انه عندما صعدت ثانية لرؤية الكولونيل, رأيت السيدة بارادين فى الممر خارج غرفة النوم |
Bayan Paradine'in odası Albay'ın odasını geçince koridorun karşısında, doğru mu? | Open Subtitles | وكانت غرفة السيدة بارادين تقع عبر الصالة مباشرة من غرفة الكولونيل, أهذا صحيح ؟ |