"baylar ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • والسادة
        
    • سادتي
        
    • وسادتي
        
    • و السادة
        
    • سادتى
        
    • يا اولاد ويا
        
    • وسادتى
        
    • والساده
        
    Baylar ve bayanlar, dünyanın güvenlik teşkilatlarını birleştirme vakti geldi. Open Subtitles السيدات والسادة حان الوقت للأجهزة الأمنية في العالم لكي تتحد.
    - Teşekkürler Baylar ve bayanlar. Bu akşamki oturumumuz sonlanmıştır. Open Subtitles شكرا لكم، أيها السيدات والسادة سوف تنحل هذه الجلسة المسائية.
    Baylar ve bayanlar, burada bulunduğunuzdan dolayı hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم ، أيّتها السيدات والسادة لقدومكم إلى هنا اليوم
    Çok kasvetli. Küçük çocuk bacağına sarılmış, küçük hayalaletler etrafta uçuşuyor. Bu saçmalıklarından kurtulmamız lazım. hemen, Baylar ve bayanlar. TED هو قاتم. هناك أطفال صغار يتكئون على ساقه، أشباح صغيرة تطير في المكان. علينا أن ننظف هذا بسرعة، سيداتي سادتي.
    Tepki vermiyor. Baylar ve bayanlar, bu görev müdürü Sara Holland. Open Subtitles إنه لا يستجيب أبداً سيداتي وسادتي هذه مديرة المهمة سارة هولاند
    Baylar ve bayanlar, dünyanın güvenlik teşkilatlarını birleştirme vakti geldi. Open Subtitles السيدات والسادة لقد آن الأوان لأجهزة العالم الأمنية أن تتوحد
    ki bu Baylar ve bayanlar, bir kalp krizi demektir. TED ذلك ، أيها السيدات والسادة ، هو أزمة قلبية
    Baylar ve bayanlar, benim adım James Randi, ve bekliyorum. TED السيدات والسادة ، انا جيمس راندي، وأنا في الانتظار.
    Şimdi Baylar ve bayanlar,sırada elinizdeki katalogların ön yüzünde bulunan 34 numara var. Open Subtitles والآن , ايها السيدات والسادة رقم 34 على الغلاف الأمامى للكتيب
    Jürideki Baylar ve bayanlar Richard Kimble'ın suçlu olduğuna dair kesin kanıtları duyacaksınız. Open Subtitles السيدات والسادة هيئة المحلفين .... ستسمعون أثباتا لا خلاف عليه لتهمة ريتشارد كيمبل
    İyi akşamlar Baylar ve bayanlar. Herkes yerini alabilir mi lütfen? Open Subtitles مساء الخير أيتها السيدات والسادة من فضلكم خذوا مقاعدكم؟
    Baylar ve bayanlar, bu akşamlık bu kadar. Open Subtitles هذة هى نهاية الليلة ايها السيدات والسادة
    Baylar ve bayanlar, eğer şu anda düşüp ölse, kimin umurunda olur? - Benim. Open Subtitles أيها السيدات والسادة , إذا زيك سقط ميت الآن من الذي سيهتم؟
    Baylar ve Bayanlar. Şu anda deniz seviyesinin 215 metre üzerindeyiz. Open Subtitles سيداتي سادتي , نقف علي ارتفاع 7000 قدم فوق سطح البحر
    Baylar ve bayanlar, arabalar pistten çekilene kadar ...yarış sarı bayrakla devam edecek. Open Subtitles سيداتي سادتي .. ها نحن وصلنا للراية الصفراء حتى يمكن اصلاح السيارات ..
    Pekala, Baylar ve bayanlar, etrafta toplanırsanız Lily ve Marshall pastayı kesecekler. Open Subtitles حسناً ، سيداتي و سادتي تجمعوا هنا ليلي و مارشيل سيقطعون الكعك
    Baylar ve bayanlar, mümkün olduğunca çabuk sizi buradan çıkarmaya çalışacağız. Open Subtitles سيداتي وسادتي .. سوف نحاول إخراجكم من هنا بأسرع وقت ممكن
    Baylar ve Bayanlar, şimdi Poirot'nun gerçeği açıklama zamanı geldi. Open Subtitles سيداتي .. وسادتي حان الوقت المناسب ليكشف لكم بوارو الحقيقة
    Baylar ve bayanlar ulusal marş için ayağa kalkın ve şapkalarınızı çıkartın. Open Subtitles سيداتي وسادتي رجاء قفوا وأزيلوا قبعاتكم عن رؤوسكم من أجل النشيد الوطني
    Sizi kandırmak için Baylar ve bayanlar, sizi aldatmak için, size varsayımlarda bulunduğunuzu kanıtlamak için. TED لخداعكم أيها السيدات و السادة, لخداعكم, و إثبات أنكم تضعون إفتراضات.
    İyi akşamlar, bayanlar ve Baylar ve özellikle de baylar. Open Subtitles مساء الخير سيداتى , سادتى وبالأخص سادتى الرجال
    Kahvaltı zamanı Baylar ve bayanlar, günün en önemli öğünü. Open Subtitles وقت الفطور ,يا اولاد ويا بنات اهم وجبة في اليوم
    Zamanlama hayatın esasıdır, Baylar ve bayanlar. Open Subtitles الوقت هو أهم ما فى الحياة يا سيداتى وسادتى
    Baylar ve bayanlar, kayıp arkadaşlarımız döndü-- Open Subtitles أيمكننا ان نجد بعض المساعده أيها الساده ؟ ؟ أيها السيدات والساده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more