"bazı gerçeklerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض الحقائق
        
    İtirafta bulunmamı istiyorlardı, babam ve diğer doktorların belli başlı hastaları yanlış tedavi ettiğini gösteren bazı gerçeklerin varlığından haberdar olduğuma dair bir ifade istiyorlardı. Open Subtitles أرادوا مني الإدلاء بإعتراف إدلاء إفادة بأنّي أملك معلومات وأنّي لست مستهجنًا بعض الحقائق
    Benim tarafımdan... kızımın durumuyla alakalı bazı gerçeklerin senden gizlenmesi uygun görüldüğü için... seni evimden dışlamaktan pişmanlık duymuyorum. Open Subtitles ومنذ أن إكتشفت إنك أخفيت بعض الحقائق عن صحة إبنتي لن أحس بأي ندم فى إبعادك عن بيتي
    bazı gerçeklerin, daha büyük gerçekler için üzeri örtülmelidir. Open Subtitles بعض الحقائق يجب دفنها في سبيل حقائق أعظم.
    Gerçek seni özgür bırakır derler ama bazı gerçeklerin fiyatı yüksektir. Open Subtitles " يقولون ان الحقيقة ستحررك " " لكن بعض الحقائق يكون لها ثمن "
    Tamam, ama bazı gerçeklerin farkına varmanızı istiyorum. TED ولكنني أود تأكيد بعض الحقائق
    Dürüstlüğün önemli olduğunu söylüyorsun ama bazı gerçeklerin insanları üzdüğü gerçeğini görmezden geliyorsun. Open Subtitles تقولين أنّ الصدق مهم جدّاً ولكنّكِ تتجاهلين بسهولة حقيقة أنّ بعض الحقائق تؤذي الناس لقد كذب (توم) عليكِ ليحميكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more