"bazılarının ise" - Translation from Turkish to Arabic

    • وبعضهم
        
    • والبعض الآخر
        
    Hepsinin silahları vardı, Bazılarının ise taarruz tüfekleri. TED كانوا جميعًا يحملون مسدسات، وبعضهم كان يحمل بنادق هجومية.
    Bazı insanların resim yapma yeteneği vardır. Bazılarının ise şarkı söyleme. Open Subtitles بعض الناس لديهم موهبة الرسم، وبعضهم بالغناء
    Liseden sonra bazılarının çok değişmesi Bazılarının ise aynı kalması çok şaşırtıcı. Open Subtitles من المدهش كيف أن بعض الأشخاص يتغيّرون بعد الثانوية ، وبعضهم يبقى على نفس الحال
    Bazı gezegenler kendi ana yıldızıyla çarpışırken Bazılarının ise sabit bir yörüngede dolandıklarına inanılıyor. Open Subtitles يعتقد أن بعض الكواكب تصدم بالنجم الأم وتحترق والبعض الآخر ينجو ويظل في مدار قريب لكنه مستقر
    New York'ta yaşayanlarımız oradaki bazı insanların olağanüstü Bazılarının ise zavallı olduğunu bilir. Eğer Iowa'da yaşıyorsanız kimi yine olağanüstü kimi ise zavallıdır. TED من منا من نيو يورك يعلمون أن البعض من نيو يورك هم رائعون تماما، والبعض الآخر مثيرون للشفقة، ولو أنك تعيش في ولاية أيوا، فكذلك البعض رائع والبعض مثير للشفقة.
    Bazılarının ise et yemek için keskin dişleri... Open Subtitles وبعضهم أسنانه حادة لأكل اللحوم
    Ormanda ne derler bilirsin... bazı fillerin uzun, Bazılarının ise kısa hortumu mu olur? Open Subtitles أتدرين ! يقولون أن في الغابة- بعض الفيلة لها خرطوم طويل والبعض الآخر له خرطو م قصير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more