Onu geri çağırdığına memnunum, Bazen çok inatçıdır. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنه هدأ , فهو عنيد جداً أحياناً |
Bazen çok güçlü görünüyor ve kendini kaptırıyor. | Open Subtitles | يبدو قوياً جداً أحياناً ويحب التورط |
Bazen çok samimi oluyoruz. | Open Subtitles | أصدقاء ودودين للغاية في بعض الأحيان |
Bazen çok yalnız oluyorsun, bu mantıklı. | Open Subtitles | في بعض الأوقات تشعر بالوحدة، إن الأمر منطقي. |
Okuyucularımın önüne birçok davasından hangisini koyacağımı seçmek Bazen çok zor oldu. | Open Subtitles | لقد كان أحيانًا من الصعب الاختيار أي القضايا أسردها أولاً للقراء |
Kaptanlar iyi ama bazen kendimi o adadaymışım gibi hissediyorum Gilligan da Bazen çok salakça olabiliyor korkusuz ekibin cesareti olmasaydı Minnow da sen de kaybolabilirdiniz. | Open Subtitles | ' سكيبير حسنا لكن أحيانا أحس أنا على تلك الجزيرة وجيليجان يمكن أن تكون غبية جدا أحيانا. إذا هو ما كان للشجاعة الطاقم الجرئ، |
Çünkü her ne kadar şarkılarımda, bilimsel terimler kullansam da, onları şarkı sözüne çevirmek Bazen çok zor oluyor. | TED | لانه بالرغم من انني استخدمت تعابير علمية في الاغاني في بعض الاحيان يصعب جدا جعلها غنائية. |
Bazen çok sinirlenirdi. Onunla baş edemedim. | Open Subtitles | إنها فقط تصبح غاضبة جداً أحياناً. |
Bazen çok şiddetli oluyorlar. | Open Subtitles | يمكن أن تكون إنفعاليه جداً أحياناً |
Hayat Bazen çok acımasız olabiliyor. | Open Subtitles | الحياة قد تكون قاسية جداً أحياناً |
Bazen çok soğuk biri olabiliyorsun, baba. | Open Subtitles | إنك كئيب للغاية في بعض الأحيان يا أبي! |
Bilirsin Frank bu iş Bazen çok sıkıcı olur, ama bu o durumlardan biri değil. | Open Subtitles | هل تعلم يافرانك في بعض الأوقات هذه الوظيفة ممله وهذا الوقت ليس أحد هذه الأوقات ياصديـــــقي |
Okuyucularımın önüne birçok davasından hangisini koyacağımı seçmek Bazen çok zor oldu. | Open Subtitles | لقد كان أحيانًا من الصعب الاختيار أي القضايا أسردها أولاً للقراء |
Bazen çok aptal. | Open Subtitles | غبي جدا أحيانا |
Adedim yeni başladı. Bazen çok kötü oluyor. | Open Subtitles | لقد بدئت دورتي الشهرية في بعض الاحيان تكون سيئة لغاية |
Bazen çok çocuklaşıyor. | Open Subtitles | هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مثل هذا البيبي. |
Bunu bir yabancıya söylememeliyim ama Bazen çok sorumsuz davranır ve başını belaya sokar. | Open Subtitles | لا يجب أن أقول هذا لدخيل ولكن أحيانا يكون غير مسئولا تماما ويقوم بشتى الأعمال الطائشة |
Bazen çok kolay lokma olmamanın, erkeğe faydası dokunur. | Open Subtitles | أحياناً قد تساعدين الشاب إذا لم تسهّلي الأمور |
Kız kurusu kötümserler Bazen çok aldatıcı olabiliriz. | Open Subtitles | نحن العوانس المتشائمات أحياناً يكون مظهرنا خداعاً |
Bazen çok aceleci ve düşüncesiz olabiliyor. | Open Subtitles | احيانا تكون متسرعة و عديمة التفكير |
Ölüler Bazen çok işe yararlar. | Open Subtitles | الأموات يمكن لن يكونوا مفيدين جدا احيانا |
Ve hayat Bazen çok zorlaşıyordu. | Open Subtitles | وكانت الحياة صعبةً جداً في بعض الأحيان. |
Pekâlâ, biliyor musun Bazen çok aksi oluyorsun. | Open Subtitles | حسناً, أتعرف, أنت مزعج حقاً في بعض الأحيان حسناً, إنه تقريباً وقت |