"beş gün boyunca" - Translation from Turkish to Arabic

    • لخمسة أيام
        
    • لمدة خمسة أيام
        
    O zaman az sayıda araştırmacı vardı ve onu sadece evdeyken izledik. Onu beş gün boyunca her saat izlemedik, evde değilken öldürmesinin bir yolu olabilir. Open Subtitles لا، بسبب قلة الموظفين راقبنا فقط منازلهم ولا يعني ذلك أننا راقبناهم لخمسة أيام لـ 24 ساعة من دون توقف
    beş gün boyunca tipilerle, kum fırtınalarıyla ve üç tane tayfunla boğuşarak o yaratığı bir dağa kadar takip etmiştik. Open Subtitles , لخمسة أيام , فتشنا ذلك الجبل المتوحش نشق طريقنا خلال العواصف الثلجية والرملية وثلاثة أعاصير
    Fakat yaklaşık beş gün boyunca kafasının kıyak olacağını bilmesi gerekir. Open Subtitles ولكن عليهم أن يعرفوا أنهم سوف ينتشون لخمسة أيام تقريباً
    Her yıl beş gün boyunca İbrahim'in yolunu izlerler. Open Subtitles من جميع أنحاء العالم يسافرون إلى مكة كل عام لمدة خمسة أيام من الشعائر
    Aslında Light-kun, beş gün boyunca odanda gözaltı kameraları vardı. Open Subtitles في الواقع مر وقت من أن وضعنا كاميرات مراقبة في بيتكم لمدة خمسة أيام تقريباً
    Sonraki beş gün boyunca yaşamla ölüm arasında kaldım. Open Subtitles وتعلقت ما بين الحياة والموت لخمسة أيام أخرى
    Cidden mi? Senin yaşındayken bir askeri tatbikatta, beş gün boyunca kurt ve tırtıl yemiştim. Open Subtitles أكلتُ يرقات وديدان لخمسة أيام في تدريب عسكري عندما كنت بعمرك.
    beş gün boyunca, yan yana yüzdük. Open Subtitles لقد سبحنا لخمسة أيام متتاليه جنباً لجنب
    beş gün boyunca, günde dört kere. Open Subtitles أربعة مرات في اليوم، لخمسة أيام
    Gün içinde sıcaklık beş gün boyunca çok yüksekmiş. Open Subtitles درجة حرارة النهار حُمت في منتصف التسعينات لخمسة أيام متواصلة. و...
    Bir sonuç almadan beş gün boyunca aileyi aradık. Open Subtitles كنا نبحث عن الأسرة لمدة خمسة أيام من دون نتيجة
    O kadar acı mı? Onu yersen, beş gün boyunca durmadan sıçarsın. Open Subtitles إذا أكلت ذلك , سوف تتغوط على نفسك لمدة خمسة أيام
    Orada beş gün boyunca duracaktı. Open Subtitles و سوف تظل هناك لمدة خمسة أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more