Çünkü yarın çok sıkı çalışma başlıyor. beş günde bir kıyıdan ötekine. | Open Subtitles | لأنكم غداً ستبدأون العمل بجديه من ساحل إلى ساحل في خمسة أيام |
yürüyüşü beş günde bitirdik. Uzun ve güzel beş günde. | TED | وقطعنا هذا السباق في خمسة أيام خمسة أيام طويلة ولكن ممتعة. |
beş günde hiç fren valfi olmamasından olayı tamamen atlatmaya. | TED | من عدم وجود صمامات كبح إلى إستعادة تامة في خمسة أيام. |
Düşmana günlük olarak takviye kuvvet geliyor dört beş günde sayının 3000 ya da 4000'e artmasından endişeleniyorum. | Open Subtitles | أن يهب إلى مساعدتنا بكل الوسائل. العدو يتلقى تعزيزات يوميه ومما لا شك فيه سيزيد إلى 3000 أو 4000 |
- Son beş günde üç tane. | Open Subtitles | ثلاثة في الأيام الخمسة الأخيرة |
Benim gardiyanlarım bunu beş günde yaptılar. | TED | لقد وصل حراسي إلى هذه المرحلة في خمس أيام. |
Kuzeyde Alman kuşatma hareketi beş günde 15 km ilerledi ve 50,000 ölü ve 400 yok edilmiş tankla durmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | فى الشمال، تقدمت المدرعات الألمانيه عشرة أميال فى خمسة أيام وكلفهم الحفاظ على تلك الأميال العشره خمسون ألف قتيل و اربعمائة دبابه |
beş günde yoksa zarar vermeye başlarım. | Open Subtitles | خمسة عشرألفا. والمهلة خمسة أيام والا سأستخدم العنف |
Her beş günde bir benim sildiğim... ve beş gün sonunda elimizde biriken miktar kadar... protein elde etmek için... beş ya da altı sene geçmesi gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | للحصول على البروتين الذي نحتاج؟ كل خمسة أيام وبعد خمسة أيام أخرى سيتجدد |
Dört veya beş günde döneriz. Yapabileceğimizin en iyisi. | Open Subtitles | أربعة إلى خمسة أيام هذا أفضل ما نستطيع فعله |
beş günde Nick George olmadan Darling Hanedanı toz duman olmasın? | Open Subtitles | خمسة أيام بدون نك جورج ألن تتعثر سلالة الدارلنغ في الغبار من دونك؟ |
Önemli personeli ve donanımı buradan beş günde çıkartırım. | Open Subtitles | يَمكن أن أحصل على موظفين أساسيين ومعدات هنا في غضون خمسة أيام. |
beş günde her zamankinden daha güçlü oldun. Rekora koşan fare sensin. | Open Subtitles | خمسة أيام وأقوى من السابق، أنت الفأر الفائز |
beş günde, bu fıkra değil ama iki günde evlenirsin. | Open Subtitles | خمسة أيام تتزوّجى في إثنان هذا ليس نكتة |
beş günde orada ne yapabiliriz ki? | Open Subtitles | هناك في خمسة أيام , على اية حال |
Düşmana günlük olarak takviye kuvvet geliyor dört beş günde sayının 3000 ya da 4000'e artmasından endişeleniyorum. | Open Subtitles | أن يهب إلى مساعدتنا بكل الوسائل. العدو يتلقى تعزيزات يوميه ومما لا شك فيه سيزيد إلى 3000 أو 4000 |
Son beş günde büyük bir çöküş yaşandı | Open Subtitles | في الأيام الخمسة الماضية، إنهيار كامل |
Hayır, beş günde on beş bin dolar yapabilirim. | Open Subtitles | لا.15 ألفا في خمس أيام بامكاني أن أفعلها. |
Dört ilçenin beş günde elle sayımı bitirmesi imkânsız. | Open Subtitles | انه من المستحيل جسدياً لكل المقاطعات الانتهاء من الفرز اليدوي في خمس أيام |