| Burma şeklindeki plazma kristali fikrini lisede ben bulmuştum ama bunun için elime beş kuruş geçmedi. | Open Subtitles | اكتشفت في هذه البلورات الأهليلجية البلازما ، في أيام المدرسة لم أرى فلساً لهذا الاكتشاف |
| O çiftlikte yıllarca çalıştım ama beş kuruş almadım! | Open Subtitles | لقد عملت سنوات في تلك المزرعة و لم آخذ و لا فلساً واحداً |
| Bense beş kuruş göremiyorum. | Open Subtitles | وأن لا أرى حتى العشر سنتات سوى ما أحصل عليه من هنا |
| Bense beş kuruş göremiyorum. | Open Subtitles | وأن لا أرى حتى العشر سنتات سوى ما أحصل عليه من هنا |
| Bana beş kuruş kalmadı. | Open Subtitles | لمْ يبقَ هناك سنت واحد لي |
| Artık adınıza kayıtlı beş kuruş para yok. | Open Subtitles | ليس لديك حتى سنت واحد بإسمك |
| Ayrıca bendn beş kuruş para almamanızı da kesinleştirmiş olursun. | Open Subtitles | وسوف أيضا ضمان ذلك لا أحد منكم سوف نرى أي وقت مضى فلسا واحدا من لي. |
| Neyse, beş kuruş etmezdi zaten. | Open Subtitles | إنها لا تساوي فلساً على أية حال |
| beş kuruş bile tutmaz. | Open Subtitles | لن يكلفكم فلساً |
| Sana beş kuruş vermem anlıyor musun? | Open Subtitles | لن اعطيك سنت واحد اتفهمني |
| "Ve birinin kazandığı para, beş kuruş etmez." | Open Subtitles | "و احد من المال يكسب , لا يستحق فلسا واحدا وحيد . |
| beş kuruş param yok. | Open Subtitles | لا أملك فلسا واحدا. |