| Ama bir grup robot arıları süper kahraman aleti kullanarak alt ettik bunun uğruna bir beşlik çakılmazsa neye çakılır bilmem. | Open Subtitles | ولكن نحن فقط الفوز على مجموعة من النحل الروبوت باستخدام دوهيكي خارقة ، وإذا كان هذا هو يست عالية خمسة يستحق، |
| Sunucu: Bir beşlik size 10 kazandırır, 10'luk ise 20. | TED | المذيع: واحد من خمسة سيعطيك 10، 10 ستعطيم 20. |
| Aptal sihir numaraları yapma, başlarını okşama, ve lütfen çak bir beşlik yapma. | Open Subtitles | لا حيل سحرية حمقاء أو تمسيداً للرؤوس وأرجوك لا تحية بكف اليد |
| Senin geldiğin yerde beşlik çakma yok mu? | Open Subtitles | أنتم ليس لديكم المصافحة هكذا من حيثما جئت؟ |
| -İyisi mi ona bir beşlik verelim. -korkarım ki bu parayı kötüye kullanır. | Open Subtitles | سأعطيه الخمسة أخشى أن يصرفها في المكان الخاطىء |
| Yumruk, yumruk serçe parmak, börek kıçı tokatla ve de çifte beşlik. | Open Subtitles | إنها مصافحة القبضه، مصافحة القبضه القفل على الخنصر ضرب اليد ضرب المؤخره |
| beşlik çaktı bana, dostum. | Open Subtitles | لقد حصلت على افضل خمسه يا رجل |
| Cemiyetle konuştum ve artık beşlik iş yapamayacağız. | Open Subtitles | تحدثتُ مع النقابلة ولا يمكنُنا القيام بخمسة أعمال بعد الآن |
| Hayır, Virginia'daki kız kardeşim Dublin'e giden otobüse binmem için bir beşlik verdi ve işte buraya geldim. | TED | لا،أعطتني أختي فيرجينيا خمسة دولارات لأدفع ثمن تذكرة الحافلة إلى دبلن، وهو كيف انتهى بي المطاف هنا. |
| Buradakilerin yaklaşık yüzde beşlik kısmı. | TED | هذا يمثل تقريبا خمسة في المئة من المجموع. |
| Altı, eş, beşlik on, üç. | Open Subtitles | سته،تعادل ، زوج من رقم خمسة ثلاثة ، أثنان |
| Yine gümüşten, ağır bir kolye. En azından bir beşlik eder. | Open Subtitles | عقد ثقيل جيد مثله يساوى خمسة شلنات على الأقل |
| Göğüs başına iki sterlin alır. Kıçı da bir beşlik eder. | Open Subtitles | اثنين و نصف جنيه لكل حلمة ثدي، و خمسة لمؤخرته |
| Zihinsel beşlik? | Open Subtitles | ما رأيك لو كانت تحية هايفايف ولكن خيالية |
| beşlik için iyi bir numaradır. | Open Subtitles | هذا أسلوب جيد من أجل المصافحة العالية |
| Yine de polisler ara sıra eline bir beşlik sıkıştırır. | Open Subtitles | و لكن البوليس يسقط له ورقة مالية من فئة الخمسة من وقت لآخر |
| Bir beşlik çakmak bile yetmez buna. Çak bir altılık! | Open Subtitles | مصافحة بخمس أصابع لن تجدي ، مصافحة بستة أصابع |
| Sana öyle beşlik çakıyor mu? | Open Subtitles | هل حصلت على افضل خمسه كذلك |
| Hâlâ bana bir beşlik borcu var. | Open Subtitles | انه لا يزال مدينا لي بخمسة عالية. |
| O da olur. beşlik çakma da iyidir. | Open Subtitles | حسناً ، هذا جيد الضرب في الكف رائعة أيضاً |
| Her şeyim var, bebeğim! Çak beşlik! | Open Subtitles | حصلت عليها جميعها, عزيزي ,حتى الافتات الخمس |
| Hayır, içlerinden birisi beşlik değil dedim. | Open Subtitles | " لا, قلت واحد منهم ليس " نيكل لكن هو الآخر |
| Dostum, yıllar önce kızın teki elini kullandı diye beşlik vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أعطيك هاي فايف من أجل شيء حصلت عليه منذ سنة |
| Çak bir beşlik! Yandan. Bir de üstten. | Open Subtitles | اضرب كفي , في الأعلى على الجانب , في الأسفل , بطيء جدا |
| Howie, beşlik çakmandan hoşlanmadığıma karar verdim. | Open Subtitles | أنا لستُ مرتاحاً لك لضربك التحية حتى عندما لا أكون هنا |
| Kızıl derili . Çak bir beşlik ? Hayır mı ? | Open Subtitles | إنه رجل أحمر، كَفك عالياً لا تريد، ما رأيك بهذا؟ |