"becerilerim" - Translation from Turkish to Arabic

    • مهاراتي
        
    • المهارات
        
    • مهارتي
        
    • لمهاراتي
        
    Reçelli fıstık ezmesiyle idare edeceksin çünkü mutfak becerilerim onunla sınırlı. Open Subtitles وعليك أن تقبل بشطيرة زبدة الفول السوداني والمربى لأن مهاراتي المطبخية تقتصر عليها
    Kafa yaralanması berbat bir şey, daha iyiyim, ama odaklanamıyorum, el becerilerim iptal, yazamıyorum bile. Open Subtitles إصابات الرأس سيئة أشعر بأني أفضل حالاً ولكني لا أستطيع التركيز مهاراتي في قيادة الدراجات انتهت ولا أستطيع حتى أن أكتب
    Babalık becerilerim üzerine çalışırken kelimelerle anlaşmaya çalışıyorum. Open Subtitles وفي محاولة لممارسة مهاراتي الأبوية؟ قررت أن أستعمل الكلمات بدلاً.
    çünkü huzur evi sakinleri bana fon sağlamışlardı ve rehber köpeğim ve kazandığım becerilerim vardı. TED بسبب كبار المسنين الذين استثمروا نقودهم فيً والكلب المرشد ومجموعة المهارات التي اكتسبتها
    Senin bilmediğin becerilerim var benim senin haberin yok. Open Subtitles لدي المهارات لكن انت لاتعرف عنها, لذا أنت لا تعرف ذلك حتى.
    becerilerim Dr Jackson'la kıyaslanmaz, fakat Eskiler'in yazılarını, anlayacak kadar biliyorum. Open Subtitles مهارتي ربما لايمكن مقارنتها "مع "د,جاكسون لكن على مر سنوات أكتسبت الفهم المناسب لكتابات القدماء
    Beni yanına hırsızlık becerilerim yüzünden almadın, değil mi? Open Subtitles لم مجرد تجنيد لي لمهاراتي كص، هل؟
    - O zamandan beri becerilerim gelişti. Open Subtitles أنا واثق من أن مهاراتي تطورت منذ ذلك الحين
    Şey, çoğu insanın aksine, mutfak becerilerim kısıtlı, yani... Open Subtitles فإن مهاراتي في المطبخ محدودة لذلك إذا أتيت الى منزلي سأصنع لك أصابع السمك والكاسترد
    Arnold'ı kurtarırken cesur olduğumu söylediler ve cankurtaran becerilerim işlerine yarayabilirmiş. Open Subtitles قالوا انني اظهرت جراة في انقاذ ارنولد وانهم يحتاجون الى شخص لديه مهاراتي في انقاذ الحياة
    becerilerim için beni hedef aldı. Open Subtitles لقد استهدفني للاستفادة من مهاراتي
    Benim günlük becerilerim yeterli. Open Subtitles مهاراتي اليومية تكفي
    Skye bizi içeri sokamazsa sosyal becerilerim son derdimiz olacak. Open Subtitles إن مهاراتي الإجتماعية ستكون أقل مخاوفنا إذا عجزت (سكاي) على إدخالنا.
    Dövüş becerilerim gelişiyor. Open Subtitles مهاراتي في القتال تتحسن.
    Senin alanında çalışan birinin işine yaracak bazı becerilerim var. Open Subtitles لدي بعض المهارات الجيدة جدا لرجل في مجال عملك
    Böyle bir şeyle başa çıkmak için gerekli ebeveynlik becerilerim yok. Open Subtitles ليس لديّ المهارات الأبويّة المطلوبة للتعامل مع هذا
    Başka becerilerim de var. Open Subtitles لدى الكثير من المهارات الأخرى
    Ebeveynlik becerilerim sorgulanacak. Open Subtitles و مهارتي الأمومية ستكون في محضر الأسئلة
    Dikiş becerilerim... biraz paslanmış. Open Subtitles ...مهارتي بالخياطة واهنة بعض الشئ
    Beni yanına hırsızlık becerilerim yüzünden almadın, değil mi? Open Subtitles لم تجندني لمهاراتي كلص فحسب، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more