"bekçi köpeği" - Translation from Turkish to Arabic

    • كلب حراسة
        
    • كلب الحراسة
        
    • كلب حراسه
        
    • لكلب حراسة
        
    Teğmen Sinclair, iç işlerinin bekçi köpeği. Open Subtitles انتم تعرفون الكابتن سنكلير أحسن كلب حراسة في الشؤون الداخلية
    İyi bir bekçi köpeği olman için sana yaşlı adamın ayak izlerini nasıl takip etmen gerektiğini göstereceğim. Open Subtitles لتقليدك لى فى حماية المكان سأعلمك ثلاثة دروس لتكون كلب حراسة جيد
    Ben evde yalnız bırakılacak bir bekçi köpeği değilim. Open Subtitles أنا لست كلب حراسة كي يتم تركي في البيت وحيداً
    bekçi köpeği Betty sürekli etrafta dolaşırken, bilgilere nasıl ulaşacağız? Open Subtitles كيف لنا أن نضع يدينا علي أي شئ مع وجود كلب الحراسة بيتي دائما في الجوار ؟
    bekçi köpeği olarak kullanırız diye düşündüm, efendim. Damien da onu çok sevdi. Open Subtitles أعتقدت أنه يمكننا أستخدام كلب حراسه جيد يا سيدى و داميان يحبه
    Bir bekçi köpeği için alışılmamış bir taktik ama etkili. Open Subtitles هذا .. هذا أسلوب غير عادي لكلب حراسة لكنه فعّال.
    bekçi köpeği ile baş etmeye çalışan insanların hatası bekçi köpeği ile baş etmeye çalışmalarıdır. Open Subtitles حين يقابلك كلب حراسة فأنت أمام مشكلة كبيرة
    Hangisini yapalım, bekçi köpeği mi yoksa görüşü zayıf ve dolu bir silahı olan küçük kadını mı? Open Subtitles بماذا تفكرين؟ , كلب حراسة أو سيدة عجوزة تعانى من ضعف البصر
    Yalnız, komşulardan uzakta, bekçi köpeği de yok. Open Subtitles "عزباء، والجيران بعيدون" "لا يوجد كلب حراسة"
    Başında güvenemediğin bir bekçi köpeği varken ne yapabilirsin ki? Open Subtitles ماذا تفعل مع وجود كلب حراسة لا تثقُ به؟
    Sadece üç ders sonra benim gibi bir bekçi köpeği olacaksın. Open Subtitles سأعلمك ثلاثة دروس لتكون كلب حراسة جيد
    Sadece üç ders sonra benim gibi bir bekçi köpeği olacaksın. Open Subtitles سأعلمك ثلاثة دروس لتكون كلب حراسة جيد .مثل كلب الحراسى الخاص بى...
    Bir köpek alacağız. İyi bir bekçi köpeği. Open Subtitles سوف نأتي بـ كلب كلب حراسة جيد
    Oh, tabi, neymiş? Göreceksiniz, harika bir bekçi köpeği olacak. Open Subtitles اجل ,سوف ترى,سوف يصبح كلب حراسة رائع!
    Büyüyünce iyi bir bekçi köpeği olur. Open Subtitles سيكون كلب حراسة عظيماً
    Ama bekçi köpeği olmadan Alvie'yi durduramazsınız Open Subtitles * (لا يمكنكَ إيقاف (آلفي * * بدون كلب حراسة أحمق *
    Bize lazım olan bekçi köpeği. Open Subtitles ما نحتاجه هو كلب حراسة
    Onun bekçi köpeği Malefiz, Belediye Başkanı'nın ofisinde kalbi bekliyor. Open Subtitles جعلت مِنْ (ماليفسنت) كلب حراسة لتراقبه في مكتب العمدة
    Kozmetik fabrikasında bir görev üzerindeydi ve bekçi köpeği gelip onu tüy dökücü krem tankının içine düşürdü. Open Subtitles كانت في مهمة تجسسية في احد المصانع كلب الحراسة طاردها داخل المصنع
    O kraliçenin bekçi köpeği. Open Subtitles إنه كلب الحراسة الخاص بالملكة.
    bekçi köpeği bile. Open Subtitles حتى أخر كلب حراسه ...
    Ben de yardım istemek için cadıya gittim. - O da seni bekçi köpeği yaptı. Open Subtitles فقصدت الساحرة طلباً للعون - وحينها حوّلتك لكلب حراسة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more