"bekle ve gör" - Translation from Turkish to Arabic

    • انتظر و سترى
        
    • انتظري وسترين
        
    • ننتظر ونرى
        
    • انتظر وسترى
        
    • انتظر وشاهد
        
    • إنتظر و سترى
        
    • إنتظر وسترى
        
    • أنتظر وسترى
        
    • الانتظار و
        
    • انتظر وراقب
        
    Bekle ve gör. Open Subtitles انتظر و سترى
    Bekle ve gör. Asla yanılmam. Open Subtitles انتظري وسترين أنا لا أخطئ أبداً
    Yoon Ah kızım, sadece Bekle ve gör. Open Subtitles يون آه تلك الفتاة ، ننتظر ونرى..
    Onunla birlikte üzerine tityerek yaptığın herşey geri tepecek, Bekle ve gör. Open Subtitles كل هذا التدليل الذي تفعله له سيأتي بنتائج عكسية, انتظر وسترى.
    Bekle ve gör bak... ..bu film sana ödül kazandıracak. Open Subtitles سيدي انت انتظر وشاهد بسبب هذا الفيلم سوف يكون هناك كأس في يدك
    Sadece Bekle ve gör. Open Subtitles فقط إنتظر و سترى
    Hayır. Yaranı temizlerler. Bekle ve gör. Open Subtitles لا، سينظفوها إنتظر وسترى
    Bekle ve gör. Open Subtitles انتظر و سترى
    Bekle ve gör. Open Subtitles انتظر و سترى
    Bekle ve gör. Open Subtitles انتظر و سترى
    Bekle ve gör, bu inanılmaz olacak. Open Subtitles انتظري وسترين سيصبح الامر مذهلاً
    Bekle ve gör Maria Open Subtitles انتظري وسترين (انتظري, (ماريا انتظري وسترين
    Bekle ve gör. Open Subtitles أنت ننتظر ونرى.
    Bekle ve gör. Open Subtitles فقط لأنك ننتظر ونرى.
    - Bekle ve gör. Open Subtitles ـ انتظر وسترى
    Bekle ve gör. Open Subtitles فقط انتظر وشاهد
    Bekle ve gör. Open Subtitles إنتظر و سترى
    Hayır. Yaranı temizlerler. Bekle ve gör. Open Subtitles لا، سينظفوها إنتظر وسترى
    # Yanıldıklarını biliyorum, Bekle ve gör. # Open Subtitles أعرفُ أنهم مخطئون، أنتظر وسترى
    Bekle ve gör diyenler seni daima pisliğin içine çekiyorlar. Open Subtitles الانتظار و المشاهده ستكلفك مجهود مضاعف كل مره
    Bekle ve gör Saul. İnsanlar düşündüğünden daha anlayışlı olabiliyorlar. Open Subtitles انتظر وراقب يا (صول) قد يكونوا الناس أكثر تفهمًا مما تظنّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more