Bekle ve gör. | Open Subtitles | انتظر و سترى |
Bekle ve gör. Asla yanılmam. | Open Subtitles | انتظري وسترين أنا لا أخطئ أبداً |
Yoon Ah kızım, sadece Bekle ve gör. | Open Subtitles | يون آه تلك الفتاة ، ننتظر ونرى.. |
Onunla birlikte üzerine tityerek yaptığın herşey geri tepecek, Bekle ve gör. | Open Subtitles | كل هذا التدليل الذي تفعله له سيأتي بنتائج عكسية, انتظر وسترى. |
Bekle ve gör bak... ..bu film sana ödül kazandıracak. | Open Subtitles | سيدي انت انتظر وشاهد بسبب هذا الفيلم سوف يكون هناك كأس في يدك |
Sadece Bekle ve gör. | Open Subtitles | فقط إنتظر و سترى |
Hayır. Yaranı temizlerler. Bekle ve gör. | Open Subtitles | لا، سينظفوها إنتظر وسترى |
Bekle ve gör. | Open Subtitles | انتظر و سترى |
Bekle ve gör. | Open Subtitles | انتظر و سترى |
Bekle ve gör. | Open Subtitles | انتظر و سترى |
Bekle ve gör, bu inanılmaz olacak. | Open Subtitles | انتظري وسترين سيصبح الامر مذهلاً |
Bekle ve gör Maria | Open Subtitles | انتظري وسترين (انتظري, (ماريا انتظري وسترين |
Bekle ve gör. | Open Subtitles | أنت ننتظر ونرى. |
Bekle ve gör. | Open Subtitles | فقط لأنك ننتظر ونرى. |
- Bekle ve gör. | Open Subtitles | ـ انتظر وسترى |
Bekle ve gör. | Open Subtitles | فقط انتظر وشاهد |
Bekle ve gör. | Open Subtitles | إنتظر و سترى |
Hayır. Yaranı temizlerler. Bekle ve gör. | Open Subtitles | لا، سينظفوها إنتظر وسترى |
# Yanıldıklarını biliyorum, Bekle ve gör. # | Open Subtitles | أعرفُ أنهم مخطئون، أنتظر وسترى |
Bekle ve gör diyenler seni daima pisliğin içine çekiyorlar. | Open Subtitles | الانتظار و المشاهده ستكلفك مجهود مضاعف كل مره |
Bekle ve gör Saul. İnsanlar düşündüğünden daha anlayışlı olabiliyorlar. | Open Subtitles | انتظر وراقب يا (صول) قد يكونوا الناس أكثر تفهمًا مما تظنّ |