"belgem" - Translation from Turkish to Arabic

    • شهادة
        
    • حالة إضطراب
        
    Merhaba. Ücretsiz erotik fotoğraf çekimi için belgem var. Open Subtitles ألو، لدي شهادة لجلسة فوتوغرافية جنسية مجانية
    Yıllar önce bana ödül kazandıran temiz oda belgem var. Open Subtitles مُنحت قبل عدة سنوات شهادة على غرفة نظيفة
    Öğretmenlik belgem de var. Düşündüm de neden? Open Subtitles أنا حاصل على شهادة ...في أصول التدريس وأفكر في
    Ordaki adam bana kimlik belgem olmadan doğum belgesini vermeyceğini söyledi... Open Subtitles أنا لا يمكن أن تعطيني شهادة الولادة، لو لم أكن قد B.I ..
    Okula kabul belgem Aralık'ta geldi ama ben boş verdim. Open Subtitles لذا عندما تقتنع بالقبول .. إحضر هناك لقد وقعت حالة إضطراب معها
    Bu da var. Doğum belgem. Open Subtitles لديّهذاأيضاً، إنها شهادة ميلادي
    İşte doğum belgem. - Bunda "Wamapoke" bölgesi yazıyor. Open Subtitles إليك شهادة ميلادي هنا مكتوب " مقاطعة وامابكي
    Rehberlik belgem Cracker Jack kutusundan çıktı. Open Subtitles لديّ شهادة الإرشاد من قبل علبة "كراكير جاك".
    Pasaportum yok, doğum belgem yok. Open Subtitles لا أملك جواز سفر ، لا أملك شهادة ميلاد
    Uzmanlık belgem yok. Open Subtitles لا أحمل شهادة موثقة
    - Yeminli belgem var. Open Subtitles ، لدي شهادة خطية
    Doğum belgem sende mi? Open Subtitles هل لديك شهادة ميلادي؟
    Yani benim doğum belgem. Open Subtitles اعنى شهادة ميلادى
    - Bu benim doğum belgem. Open Subtitles هذه هي شهادة ميلادي. نعم.
    Ölüm belgem. Open Subtitles أي شهادة وفاتي.
    Ölüm belgem. Open Subtitles اعطني شهادة وفاتي.
    Umumi doğum belgem var. Open Subtitles لدي شهادة ميلاد عامة
    General Birch'den belgem var. Open Subtitles لدي شهادة من الجنرال (بيرتش) كنتُ أعمل لدى الإنجليز
    Avustralya doğum belgem... Open Subtitles شهادة ميلادي الاسترالية,
    Okula kabul belgem Aralık'ta geldi ama ben boş verdim. Open Subtitles لذا عندما تقتنع بالقبول .. إحضر هناك لقد وقعت حالة إضطراب معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more