Bulunduğunuz yeri fişekle belirtin. Sizi aramaya başlamazlar. | Open Subtitles | و حدد مكان الهبوط بالمشاعل حتى لا يضطروا للبحث عنكم |
İzin verin ben konuşayım, tamam mı? Buraya geliş amacınızı belirtin. | Open Subtitles | دعني اتولي الحديث , حسنا؟ حدد غرضك |
İzin verin ben konuşayım, tamam mı? Buraya geliş amacınızı belirtin. | Open Subtitles | دعني اتولي الحديث , حسنا؟ حدد غرضك |
Bilgisayarımda bir konuşma yaptım... 911, lütfen acil durumunuzu belirtin. | Open Subtitles | . لدىّ محادثة على جهازى 911 , من فضلك اذكر حالتك الطارئة |
Kayıtlara geçmesi için lütfen tam adınızı, yaşınızı, gittiğiniz okulu ve kaçıncı sınıfta olduğunuzu belirtin. | Open Subtitles | للسجل، من فضلك اذكر اسمك بالكامل، وسنك، واسم مدرستك، وسنتك الدراسية. |
Niyetinizi belirtin. | Open Subtitles | أعلني رغبتك |
Lütfen durumunuzu belirtin. | Open Subtitles | رجاءً إذكرْ حالتَكَ. |
Durumunuzu belirtin. | Open Subtitles | الجميع في مواقعهم وفريق "ألفا" في موقعه |
Polis mi, itfaiye mi, ambulans mı? Lütfen acil durumunuzun niteliğini belirtin. | Open Subtitles | هل تريد الشرطة، المطافيء، أم سيارة إسعاف؟" "من فضلك حدد طبيعة حالتك الطارئة |
Lütfen gitmek istediğiniz yeri belirtin. | Open Subtitles | رجاءً، حدد وجهتك المرجوة |
Mahkum, adınızı belirtin. | Open Subtitles | ايها السجين حدد اسمك |
Acil durumunuzun niteliğini belirtin. | Open Subtitles | من فضلك" "حدد طبيعة حالتك الطارئة |
- Lütfen konumunuzu belirtin. | Open Subtitles | -رجاءَ حدد موقعكَ |
House'un sızlanma evi. Şikâyetinizi belirtin. | Open Subtitles | بيت (هاوس) للانتحاب حدد شكواك |
Adınızı ve sorununuzu belirtin. | Open Subtitles | اذكر اسمك وعملك. |
911. Lütfen aciliyetinizi belirtin. | Open Subtitles | الطوارئ , اذكر حالتك الطارئة |
Lütfen ülkeyi belirtin. | Open Subtitles | فضلا اذكر الدولة |
King Haggard ile ne işiniz olduğunu belirtin. | Open Subtitles | إذكرْ عملَكَ مَع الملكِ (هاجرد)َ |
Durumunuzu belirtin. | Open Subtitles | الجميع في مواقعهم وفريق "ألفا" في موقعه |