Hayır, Belki de benim yerime bir çocuk düşmesin diye uğraşmışımdır. | Open Subtitles | - لا ! ربما كنت أحاول أن أنقذ الطفل الذي سقط . إذا الطفل هو الذي سقط ؟ |
Belki de benim hakkımda yanıldın. | Open Subtitles | حسناً, ربما كنت مخطئاً تماماً بشأني |
Belki de benim hevesim yok. | Open Subtitles | ربما كنت أنا فقط من لا يرغب في ذلك |
Melek gibi biri olduğumu düşündüysen eğer, Belki de benim zamanımı boşuna almamalıydın. | Open Subtitles | لقد كان هذا غبياً ربما لم يكن يجب أن تتعبي نفسك |
Belki de benim kadar derin yüreği olan bir kadın tanımadım ta ki geçen güne kadar. | Open Subtitles | ربما لم اقابل امرأه قلبها مثل قلبى حتى الان |
Siz Biggs'ler yavaştan almayı seversiniz. Belki de benim mükemmel olmadığımı öğrenmesini istemedim. | Open Subtitles | حسنا انت تفضلين ان تاخذي الامور بروية ربما لم ارده ان يكتشف اني لست مثالية |
Belki de benim suçumdur. | Open Subtitles | ربما كنت مخطئاً |
Belki de benim iktidarsız olduğum konusunda endişeliydim. | Open Subtitles | أصبحت قلق ربما كنت غير قادر |
Belki de benim ona yapacaklarımdan korktun. | Open Subtitles | ربما كنت خائفاً مما قد... |
Geçmişte başarısız olmanın nedeni Belki de benim kaynaklarımın elinde olmamasıydı ya da benim teknolojim, belki de düzgün şekilde teşvik edilmemiştin. | Open Subtitles | ربما فشلت سابقاً لأنك لم تحظى بخدماتي او بمعداتي عالية التقنيه او ربما لم تكن |
Ama Belki de benim ona olduğum kadar aşık değildi. | Open Subtitles | ولكنه ربما لم يكن واقعاً في حبي بنفس الطريقة التي كنت أحبه بها |
Belki de benim başıma hiç öyle bir şey gelmemiştir. | Open Subtitles | ربما . ربما لم يحدث لى هذا أبداً |
Belki de benim için değil, bunun için geliyorlardı. | Open Subtitles | ربما لم يكونوا قادمي لأجلي بل لأجل هذا |
Belki de benim takımımda olmak istemiyor artık. | Open Subtitles | ربما لم يعد يرغب أن يكون بفريقي |
Belki de benim buraya gelmem iyi bir fikir değildi. | Open Subtitles | ربما لم تكن هذه فكرة جيدة قدومي إلى هنا |
Belki de benim hikayemi size hiç anlatmamıştır? | Open Subtitles | ربما لم يخبرك بقصتي؟ لا. |