"ben de öyleyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • وكذلك أنا
        
    • وأنا كذلك
        
    • كذلك أنا
        
    • فأنا كذلك
        
    • وأنا مشغولة
        
    Bir yasa adamı olabilirsin. Ben de öyleyim. Ama bir polis değilsin. Open Subtitles ربما تكون رجل قانون , وكذلك أنا , لكنك لست بشرطي
    İnandığın şey uğruna ölümü göze almana hayranım ama Ben de öyleyim. Open Subtitles يعجبني رغبتك في الموتعلىما تؤمنين.. وكذلك أنا.
    Çok üzgündü. Ben de öyleyim. Open Subtitles لقد كانت غاضبة تماماً، وكذلك أنا
    Yeminin kutsallığına inanırım. Bir insan ve Federal Hükümet'in üyesi olarak, Ben de öyleyim. Open Subtitles تتحدث وكأنك رجل وزميل بالمكتب الفيدرالي، وأنا كذلك.
    Haberin olsun Ben de öyleyim. O yüzden bunu gardiyanların önünde çıkarabiliyorum ve başımın belaya girmeyeceğini bilirim. Open Subtitles وأنا كذلك لعلمك، لذا بإمكاني أن أخرج هذا أمام أي حارس هنا
    O inekle nasıl başa çıktığını gördükten sonra, Ben de öyleyim. Open Subtitles حَسناً، بعد رُؤية كَمْ عالجتَ تلك البقرةِ، كذلك أنا
    Sorun yok. Siz Barbie'den memnunsanız Ben de öyleyim. Open Subtitles لا بأس إذا كنتما موافقتين علي العروسة ، فأنا كذلك
    Sadece dua ediyor. Korkmuş durumda. Ben de öyleyim. Open Subtitles إنّها تدعو وحسب إنّها خائفة، وكذلك أنا
    Lucky işinde iyiydi ve Ben de öyleyim. Open Subtitles كان لاكي جيدا في عمله .. وكذلك أنا
    Sen görev adamısın ve Ben de öyleyim. Open Subtitles أنتِ كُنتِ قلِقه بشأن المهمة وكذلك أنا
    Tümör, hiddetli, agresif ve göz korkutucu ama Ben de öyleyim. Open Subtitles هذا الورم شرس، مخيف وعدواني وكذلك أنا
    2000 dolarlık saatim sahte, ve Ben de öyleyim. Open Subtitles 2000$ ساعتي اليدوية مزيفة وكذلك أنا
    2000 dolarlık saatim sahte, ve Ben de öyleyim. Open Subtitles 2000$ ساعتي اليدوية مزيفة وكذلك أنا
    Bu konuda çok pişman. Ben de öyleyim. Open Subtitles وإنّه نادم جدًا حول هذا الموضوع، وأنا كذلك.
    Ben de öyleyim. Artık burada kalamam. Open Subtitles وأنا كذلك لا يمكنني فعل هذا بعد الآن
    Finch çok ateşli birisi. Ben de öyleyim. Open Subtitles سيذهب فينتش لوحده وأنا كذلك أيضا
    Babam bir itfaiye eriydi ve şimdi Ben de öyleyim. Open Subtitles فأبي كان إطفائياًً وأنا كذلك حالياً
    Dert etme. Ben de öyleyim. Open Subtitles لا تأسف على نفسك, وأنا كذلك لا أواعد
    O bitkin halde. Ben de öyleyim. Open Subtitles إنها مرهقة ، وأنا كذلك
    Annem sensiz çok daha iyi durumda. Ben de öyleyim. Open Subtitles إن أمى أفضل حالاً بدونك و كذلك أنا
    Babama göre, Ben de öyleyim. Open Subtitles حسب رأي أبي ، كذلك أنا مثلك
    Siz müzakerelere devam etmek niyetindeyseniz, Ben de öyleyim. Open Subtitles اذا كانت لديكم رغبة في إكمال هذه المفاوضات ، فأنا كذلك أيضا
    Hayır, sorun değil. Bir sürü şey yaşıyorsun. Ben de öyleyim. Open Subtitles لا، لا توجد مشكلة، أنتِ مشغولة بالكثير وأنا مشغولة بالكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more