"ben hiçbir yere gitmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن أذهب لأي مكان
        
    • أذهب إلى أي مكان
        
    • لن أذهب لأيّ مكان
        
    • لن أبرح مكاني
        
    • لن أغادر لأيّ مكان
        
    • لست ذاهبة لاى مكان
        
    • لن أبارح مكاني
        
    • اذهب لأي مكان
        
    • انا لن اذهب الى اي مكان
        
    Milli muhafiz ya da SWAT ekibi göndermeleri gerek çünkü Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles سيحتاجون لكي يرسلوا الحرس الوطني و فريق اقتحام سريع لأني لن أذهب لأي مكان
    - Ben hiçbir yere gitmiyorum. - Eşyaları al, seni arabada bekliyorum. Open Subtitles ‫لن أذهب لأي مكان ‫ـ اجلبي أغراضك، سأنتظرك في السيارة
    Böyle emir vermeye devam edeceksen Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles إن لم تكفي عن إصدار الأوامر لن أذهب إلى أي مكان
    Ayrıca 15 dakikalık molalarınıza ve pahalı çaylarınıza da hoşça kal diyebilirsiniz. - Rajiv Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles و تستطيعون أن تودعو الـ 15 دقيقة من الراحة و المنتج الجديد من الشاي راجيف , أنا لن أذهب إلى أي مكان
    Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب لأيّ مكان.
    Ben hiçbir yere gitmiyorum sen istersen git. Open Subtitles حسنا، لن أبرح مكاني لذا بوسعك الاستسلام
    Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أغادر لأيّ مكان.
    Ben hiçbir yere gitmiyorum. çocuklar ne yapar sonra? Open Subtitles لست ذاهبة لاى مكان اذا سفرت ماذا سيحدث للاطفال
    Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أبارح مكاني
    Ben hiçbir yere gitmiyorum, sen de öyle! Open Subtitles انا لن اذهب لأي مكان ولا أنتِ ايضاً
    - Onun kanunla işi olamaz. - Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles .هو على الارجح لا يستطيع العمل في القانون - .انا لن اذهب الى اي مكان -
    Bana binlerce iş önerebilirler ama Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles يمكنهم أن يعرضوا علي ألف وظيفة لكني لن أذهب لأي مكان
    Milli muhafız ya da SWAT ekibi göndermeleri gerek çünkü Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles سيتعين عليهم أن يرسلوا الحرس الوطني وفرقة التدخل السريع لأنني لن أذهب لأي مكان
    Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان لن أَذهب إلى أي مكان
    Öyle mi? Ben hiçbir yere gitmiyorum ama. Open Subtitles نعم الحق ، أنا لا أذهب إلى أي مكان.
    Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب لأيّ مكان.
    Şunu iyi anla Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles {\pos(190,230)\cHFF0000\3cH00FFFF}... . لذا افهم هذا لن أذهب لأيّ مكان!
    Ben hiçbir yere gitmiyorum majestem. Yanınızda kalacağım. Open Subtitles لن أبرح مكاني يا سيدي سأبقى هنا معك
    Ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أغادر لأيّ مكان.
    Ben hiçbir yere gitmiyorum. çocuklar ne yapar sonra? Open Subtitles لست ذاهبة لاى مكان اذا سفرت ماذا سيحدث للاطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more