"ben sebep oldum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا السبب
        
    • أنا تسببت
        
    • أنا سبب
        
    • من صنعي
        
    • كانت هذه
        
    Lanet olsun,buna Ben sebep oldum. Open Subtitles تباً، أشعر وكأني أنا السبب في ذلك
    - Bu şehrin şu an olduğu gibi olmasına Ben sebep oldum. Open Subtitles أنا السبب في كون المدينة على ما هي عليه
    Bu kavgaya Ben sebep oldum. Kendimi berbat hissediyorum. Open Subtitles أنا تسببت بتلك المعركة أنا أشعر بالأسف.
    - Buna Ben sebep oldum, benin kalmam gerekiyor. Open Subtitles - أنا تسببت في المشكلة، فيجب أن أبقى
    - Babasının ölümüne Ben sebep oldum. Open Subtitles أنا سبب في موت والدها
    Bütün bunlara Ben sebep oldum. Open Subtitles أنا سبب كل ذلك
    Geçmişte yaşadığım problemlerin hepsine Ben sebep oldum. Open Subtitles مشاكلي مع الماضي كانت من صنعي
    Buna Ben sebep oldum. Open Subtitles كانت هذه غلطتي.
    Müdahale ekibinin söylediğine göre içeri girip karınızı bulduklarında "Ben sebep oldum" demişsiniz. Open Subtitles أخبرني أوّل الضبّاط المستجيبين بأنّهم لمّا دخلوا المنزل ووجدوا زوجتكَ... قلتَ "أنا السبب"
    "Ben sebep oldum" gibisinden laflar etme, Dexter. Open Subtitles يجب أن أخبركَ يا (ديكستر)، لا تقل أشياء مثل "أنا السبب"
    Yanisi benim işte. Ben sebep oldum. Open Subtitles إذاً إنه أنا أنا السبب
    Ölümüne Ben sebep oldum. Open Subtitles أنا السبب في موته.
    Hepsine Ben sebep oldum. Open Subtitles أنا السبب في هذا كله
    Fran, tüm bunlara Ben sebep oldum. Open Subtitles فرآن ، أنا تسببت بكل هذا
    Bu kavgaya Ben sebep oldum. Open Subtitles أنا تسببت بتلك المعركة
    Sam'in yaralanmasına Ben sebep oldum. Open Subtitles (أنا سبب إصابة (سام
    Sanırım buna Ben sebep oldum. Open Subtitles أفترض ذلك كان من صنعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more